PT
BR
Pesquisar
Definições



pontos

A forma pontosé [masculino plural de pontoponto].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
pontoponto
( pon·to

pon·to

)
Imagem

CirurgiaCirurgia

Cada uma das operações parciais da sutura (ex.: levou seis pontos na barriga).


nome masculino

1. [Costura] [Costura] Porção de fio que fica entre duas pontadas de agulha ou em cada furo de sovela.

2. [Costura] [Costura] Trabalho de costura.

3. [Costura] [Costura] Desenho à agulha feito em renda.

4. [Cirurgia] [Cirurgia] Cada uma das operações parciais da sutura (ex.: levou seis pontos na barriga).Imagem

5. Nódoa ou mancha pequena. = MARCA, PINTA

6. [Jogos] [Jogos] Sinal indicativo do valor das cartas, dos dados, das pedras do dominó, etc.

7. [Ortografia] [Ortografia] Sinal gráfico (.) utilizado como pontuação no final de uma frase declarativa, podendo corresponder na leitura oral a uma pausa longa, e utilizado também para assinalar uma abreviatura.

8. [Ortografia] [Ortografia] Pequeno sinal arredondado que se põe sobre as letras i e jota. = ÁPICE

9. Fim; termo.

10. [Antigo] [Antigo] Encerramento de aulas nas escolas superiores.

11. Altura, circunstância, estado actual.

12. Grau, estado.

13. Lance.

14. Parte de um discurso, matéria ou ciência.

15. Matéria ou assunto de que se trata ou se há-de tratar. = OBJECTO, QUESTÃO

16. Assunto ou causa principal.

17. Mínima porção no espaço.

18. [Geografia] [Geografia] Lugar em que duas ou mais linhas se encontram.

19. Lugar, sítio em que alguma coisa está.

20. [Brasil] [Brasil] Local, coberto ou não, onde as pessoas esperam por um transporte público (autocarro, táxi, etc.). [Equivalente no português de Portugal: paragem.]Imagem

21. [Brasil] [Brasil] Local onde está um estabelecimento comercial.

22. [Náutica] [Náutica] Cálculo diário para determinar o lugar do globo em que está o navio.

23. Tempo, ocasião.

24. Divisão da regra ou craveira do luveiro ou do sapateiro.

25. [Metrologia] [Metrologia] Duodécima parte da linha no antigo sistema de medidas lineares.

26. [Tipografia] [Tipografia] Medida que regula a grandeza dos caracteres tipográficos.

27. [Informática] [Informática] Unidade mínima de uma imagem digital. = PÍXEL

28. Furo feito em medida, escala, etc.

29. Medida da distância a que estão as figuras num quadro.

30. [Música] [Música] Intervalo entre dois filetes consecutivos no braço de um instrumento de corda.

31. Acto de apontar as pessoas presentes. = CHAMADA

32. Livro ou dispositivo em que se marca as entradas e as saídas dos empregados de uma repartição, escola, fábrica, etc.

33. Prova escrita. = EXAME, TESTE

34. Sujeito, indivíduo.

35. [Carpintaria] [Carpintaria] Cada uma das ferragens em que se movem as portas dos móveis. (Mais usado no plural.)

36. [Culinária] [Culinária] Grau de consistência que se dá à calda de açúcar (ex.: ponto de caramelo).

37. [Jogos] [Jogos] Cada um dos jogadores que apontam (em jogo de parar).

38. [Televisão] [Televisão] Dispositivo usado para expor a jornalistas, apresentadores, etc. o texto a ser lido ou que serve de guia numa emissão televisiva. = TELEPONTO


nome de dois géneros

39. [Teatro] [Teatro] Indivíduo que, no teatro, dá indicações aos actores ou lhes relembra o texto, lendo-o em voz baixa. = APONTADOR

40. [Portugal: Alentejo] [Portugal: Alentejo] [Música] [Música] Solista que inicia uma moda no cante alentejano.


a ponto

A propósito.

a ponto de

Muito próximo de; num momento muito próximo de (ex.: está a ponto de se demitir). = PRESTES A, QUASE A

Tendo como limite (ex.: ele chegou a ponto de nos insultar).

até certo ponto

De forma limitada a alguns aspectos. = EM PARTE

bater o ponto

[Brasil] [Brasil] Fazer o registo da entrada ou da saída de um local de trabalho.

com todos os pontos e vírgulas

Com todos os pormenores, minuciosamente.

de ponto em branco

Com esmero. = APURADO

dois pontos

[Ortografia] [Ortografia]  Sinal ortográfico de pontuação (:) que antecede uma citação, uma enumeração ou uma explicitação. [Nota: No português do Brasil, é grafado usualmente como palavra hifenizada: dois-pontos.]

em ponto

Exactamente; cabalmente.

fazer o ponto

Determinar, por meio de cálculos, a posição de um navio ou de uma aeronave.

não dar ponto sem nó

Nada fazer senão com mira no próprio interesse.

picar o ponto

[Portugal] [Portugal] Fazer o registo da entrada ou da saída de um local de trabalho.

Comparecer num local ou num evento só para ser visto, por obrigação ou por conveniência. = MARCAR PRESENÇA

ponto adiante

Série de pontos feitos colocando sempre a agulha diante de cada ponto.

ponto atrás

[Costura] [Costura]  Ponto de costura que se começa atrás do último que se deu. = PESPONTO, POSPONTO

ponto cardeal

[Geografia] [Geografia]  Cada uma das quatro direcções principais da rosa-dos-ventos: norte, oeste, sul e este.

ponto colateral

[Geografia] [Geografia]  Cada uma das quatro direcções da rosa-dos-ventos intermédias entre os pontos cardeais: nordeste, sudeste, sudoeste e noroeste.

ponto de admiração

[Ortografia] [Ortografia]  O mesmo que ponto de exclamação.

ponto de apoio

Aquele sobre que se firma uma alavanca.

[Figurado] [Figurado] Tudo o que sustenta ou auxilia.

Elemento de uma posição defensiva organizada; base naval.

ponto de aumentação

[Música] [Música]  Sinal gráfico (.) que se coloca à frente de uma nota e que indica que esta é aumentada em metade da sua duração.

ponto de cadeia

[Costura] [Costura]  Ponto especial dos bordados em que os pontos têm a disposição de elos de cadeia.

ponto de contacto

[Geometria] [Geometria]  Ponto comum a uma tangente e a uma curva.

Lugar de um corpo onde ele se toca com outro(s) (ex.: estabeleceu um ponto de contacto entre o material líquido e o material sólido).

[Figurado, Por extensão] [Figurado, Por extensão] Interesse ou traço comum que permite o estabelecimento de uma ligação (ex.: o ponto de contacto deles é o futebol). = ELO

ponto de espadana

[Culinária] [Culinária]  Estado em que a calda de açúcar, ao cair, se alarga como uma fita.

ponto de exclamação

[Ortografia] [Ortografia]  Sinal de pontuação (!) que se utiliza para assinalar uma interjeição, ou uma frase exclamativa, nomeadamente na expressão de sentimento ou emoção, admiração, surpresa, susto. = PONTO DE ADMIRAÇÃO

ponto de fusão

De ebulição, de liquefacção, temperatura a que um corpo entra em fusão, ebulição ou liquefacção.

ponto de honra

Questão que afecta a dignidade pessoal; susceptibilidade, pundonor.

ponto de interrogação

[Ortografia] [Ortografia]  Sinal de pontuação (?) que se utiliza para assinalar uma pergunta em discurso directo.

ponto de intersecção

[Geometria] [Geometria]  Ponto em que duas linhas se cruzam.

ponto de marca

Ponto feito com linha especial de várias cores, com o qual se marca roupa imitando o bordado.

ponto de mira

Proeminência no cano das armas de fogo para dirigir a pontaria.

ponto de partida

Começo de uma coisa; o princípio; a base; o fundamento; a causa.

ponto de rebuçado

[Culinária] [Culinária]  Estado em que a calda de açúcar coagula e forma um caramelo transparente.

ponto de saturação

[Química] [Química]  Extremo limite da força dissolvente de um líquido ou fluido.

ponto de viragem

Ponto crucial, momento decisivo.

ponto de vista

Sítio em que uma pessoa se coloca para abranger um panorama mais ou menos dilatado.

[Figurado] [Figurado] Modo de ver ou de compreender as coisas.

ponto e vírgula

[Ortografia] [Ortografia]  Sinal ortográfico de pontuação (;) que se utiliza para separar partes de uma lista ou partes de uma frase que se podem entender separadamente e que pode corresponder na leitura oral a uma pausa superior à da vírgula, mas inferior à do ponto final.

[Informal, Figurado] [Informal, Figurado] Expressão usada para negar ou para condicionar algo anteriormente referido (ex.: empresto o carro ponto e vírgula, empresto o carro se pagarem o combustível).

ponto final

Sinal ortográfico de pontuação (.) utilizado no final de uma frase declarativa, podendo corresponder na leitura oral a uma pausa longa. = PONTO

Conclusão, encerramento ou recusa de algo (ex.: pôr um ponto final na discussão).

ponto fraco

Falha, defeito, aspecto criticável de alguém.

ponto isoeléctrico

[Química] [Química]  Valor de pH em que uma molécula apresenta carga eléctrica neutra.

ponto morto

[Mecânica] [Mecânica]  Posição relativa dos órgãos de uma máquina tal que a força motriz se encontra momentaneamente normal à trajectória obrigatória do seu ponto de aplicação.

[Mecânica] [Mecânica]  Posição da engrenagem de uma caixa de velocidades em que está desligada a transmissão do movimento do motor às rodas do veículo.

[Radiodifusão] [Radiodifusão]  Região não atingida pelas transmissões radiofónicas.

[Figurado] [Figurado] Estagnação, paragem.

ponto negro

Pequeno aglomerado de matéria gorda que se forma na abertura de algumas glândulas sebáceas. = COMEDÃO, CRAVO

[Figurado] [Figurado] Dificuldade ou obstáculo.

ponto por ponto

Com todos os detalhes; sem descurar nenhum pormenor. = MINUCIOSAMENTE

pontos de reticência

[Ortografia] [Ortografia]  O mesmo que pontos de suspensão.

pontos de suspensão

[Ortografia] [Ortografia]  Conjunto de três pontos seguidos que constituem um sinal de pontuação que indica suspensão do discurso ou do pensamento. = RETICÊNCIAS

pontos equinociais

Os dois pontos onde a eclíptica corta o equador.

pontos solsticiais

Os da eclíptica mais distantes do equador.

ponto subcolateral

[Geografia] [Geografia]  Cada uma das oito direcções da rosa-dos-ventos intermédias entre os pontos colaterais: nor-nordeste, és-nordeste, és-sudeste, su-sudeste, su-sudoeste, oés-sudoeste, oés-noroeste e nor-noroeste. = MEIA-PARTIDA

ponto vernal

Ponto equinocial da Primavera.

pôr os pontos nos ii

Dizer as coisas claramente, sem reticências. = CLARIFICAR, ESCLARECER

três pontos

[Ortografia] [Ortografia]  Conjunto de três pontos seguidos que constituem um sinal de pontuação que indica suspensão do discurso ou do pensamento. = RETICÊNCIAS

etimologiaOrigem etimológica:latim punctum, -i, picada, buraco feito por uma picada.
Confrontar: pinto.

Auxiliares de tradução

Traduzir "pontos" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Questiono a existência da palavra extrudido ou estará incorrecta? Encontrei a palavra associada ao estado de alumínio, alumínio extrudido.
O vocábulo extrudido significa "que é obtido por extrusão", isto é, “que foi forçado a passar por uma fieira ou por um orifício para ficar com formato alongado”, sendo um adjectivo que qualifica essencialmente materiais maleáveis, plásticos ou metálicos (ex.: acrílico extrudido, alumínio extrudido, poliestireno extrudido). Esta palavra, que não se encontra registada em nenhum dos dicionários de língua portuguesa consultados, é muito usada em domínios tecnológicos e industriais. Corresponde ao particípio passado do verbo extrudir (também ele ainda não registado em dicionários gerais de língua portuguesa), derivado do verbo latino extrudere, que significa "empurrar para fora", "obrigar a sair". Este verbo ou o respectivo particípio adjectival encontram-se já atestados em dicionários gerais de outras línguas modernas como o espanhol (extrudir), o francês (extrudé) ou o inglês (extrude).
Paralelamente, encontra-se registado no Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa o adjectivo extrudado, com o mesmo significado acima atribuído a extrudido, tendo como etimologia uma derivação algo irregular pela aposição do sufixo verbal regular -ar ao radical extrud-, que seria uma alteração do radical extrus-, presente na palavra extrusão.




Ao utilizar um parafuso sobre uma rosca, de maneira indevida ou forçada, ocorre um desgaste ou mesmo uma inutilização desta rosca. Sempre utilizei e ouvi o termo "espanar" a rosca. O termo está incorreto?
O verbo espanar, que deriva do italiano spanare e é homónimo do verbo espanar derivado de pano, encontra-se registado no Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa com o sentido “desgastar (uma rosca) até ao ponto da sua inutilização”, sendo, de acordo com o mesmo dicionário, uma palavra de curso mais generalizado no Brasil.