PT
BR
Pesquisar
Definições



apoio

A forma apoiopode ser [primeira pessoa singular do presente do indicativo de apoiarapoiar] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
apoioapoio
|ôi| |ôi|
( a·poi·o

a·poi·o

)


nome masculino

1. Acto ou efeito de apoiar ou de se apoiar.

2. O que sustenta ou tem alguma coisa sobre si. = ARRIMO, BASE, ESCORA, ESTEIO, SUPORTE, SUSTENTÁCULO

3. Aquilo ou aquele que protege ou auxilia. = AJUDA, AUXÍLIO, AMPARO, PROTECÇÃO

4. Aprovação; prova.

5. [Figurado] [Figurado] Fundamento.

6. [Tipografia] [Tipografia] Traço, de maior ou menor dimensão, nas extremidades de alguns tipos de letra. = SERIFA, PATILHA


apoio logístico

Conjunto dos meios necessários a uma força militar para uma acção prolongada.

Ajuda no que diz respeito a meios e materiais para uma actividade, para uma acção ou para um evento.

etimologiaOrigem etimológica: derivação regressiva de apoiar.
vistoPlural: apoios |ôi|.
iconPlural: apoios |ôi|.
apoiarapoiar
( a·poi·ar

a·poi·ar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Prestar apoio a.

2. Encostar, estribar.

3. Aplaudir.

4. Basear, fundar.

5. Tornar saliente, chamar a atenção para.


verbo pronominal

6. Contar com o apoio de.

etimologiaOrigem etimológica: espanhol apoyar, do italiano appoggiare.
apoioapoio

Auxiliares de tradução

Traduzir "apoio" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Deve-se escrever colete em seda vermelha ou colete em seda vermelho?
As duas possibilidades estão correctas; na primeira o adjectivo vermelho qualifica e concorda com o substantivo feminino seda, enquanto na segunda qualifica e concorda com o substantivo masculino colete.



Tenho uma dúvida persistente sobre a pronúncia de algumas palavras que mudam a pronúncia do /ô/ por /ó/, como em ovo e ovos quando no plural. Existe alguma regra que me ajudaria nisto, haja visto que procurei em alguns dicionários e não encontrei referência alguma? Minhas maiores dúvidas são com respeito ao plural das palavras rosto, gostoso e aborto.

A letra o destacada em rosto(s) e em aborto(s) pronuncia-se [o] (no alfabeto fonético, o símbolo [o] lê-se ô), vogal posterior semifechada, como a letra o da primeira sílaba de boda(s). Nestes casos, e contrariamente ao caso de ovo/ovos, não existe alternância vocálica entre o singular e o plural (a este respeito, veja-se a resposta plural com alteração do timbre da vogal tónica).

No caso de gostoso, há uma ligeira diferença entre a norma portuguesa e a norma brasileira: em Portugal a primeira sílaba pronuncia-se g[u]s- e no Brasil pronuncia-se g[o]s- (lê-se ô), quer no singular quer no plural. Por outro lado, e tanto no português europeu como no brasileiro, as palavras formadas com o sufixo -oso [ozu] (lê-se ô) alteram no plural para -osos [ɔzuʃ] (lê-se ó): assim, em Portugal pronuncia-se gostoso [guʃ'tozu] no singular e gostosos [guʃ'tɔzuʃ] no plural; no Brasil lê-se gostoso [gos'tozu] no singular e gostosos [gos'tɔzus] no plural.

Existem dicionários, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Lisboa: Academia das Ciências de Lisboa/Verbo, 2001) ou o Grande Dicionário – Língua Portuguesa (Porto: Porto Editora, 2004), que possuem transcrição fonética, geralmente de acordo com a norma de Lisboa e do Centro, de quase todas as palavras a que dão entrada (no caso do Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências também são transcritos plurais com alternância vocálica ou com outras irregularidades fonéticas), pelo que poderão constituir um instrumento de apoio para a resolução de dúvidas como esta.