PT
BR
Pesquisar
Definições



precisa

A forma precisapode ser [feminino singular de precisopreciso], [segunda pessoa singular do imperativo de precisarprecisar] ou [terceira pessoa singular do presente do indicativo de precisarprecisar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
precisopreciso
( pre·ci·so

pre·ci·so

)


adjectivoadjetivo

1. Que faz falta (ex.: fez uma lista de tudo o que era preciso para a viagem). = INDISPENSÁVEL, NECESSÁRIODESNECESSÁRIO, DISPENSÁVEL

2. Feito ou calculado com rigor absoluto (ex.: cálculos precisos). = CERTO, DEFINIDO, EXACTO, FIXO, RIGOROSOIMPRECISO, INDEFINIDO, INEXACTO

3. Que funciona na perfeição (ex.: relógio preciso). = RIGOROSODEFEITUOSO, IMPRECISO

4. Que não tem excessos; que se reduz ao essencial (ex.: ele tem uma maneira precisa de escrever). = CONCISO, LACÓNICO, SUCINTO

5. Que expressa ideias ou pensamentos de forma clara (ex.: escreveu um artigo preciso). = CATEGÓRICO, CLARO, EXACTO, RIGOROSOAMBÍGUO, DUVIDOSO, EQUÍVOCO

6. Que é executado de maneira a atingir perfeitamente o objectivo (ex.: disparou um tiro preciso). = EXACTO

etimologiaOrigem etimológica: latim praecisus, -a, -um, cortado, separado, truncado, suprimido, abreviado, preciso, conciso.
precisarprecisar
( pre·ci·sar

pre·ci·sar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Ter precisão ou necessidade de.

2. Determinar, indicar, calcular de um modo preciso, com exactidão.

3. Especializar, particularizar.

4. Não poder passar sem, não poder prescindir de.


verbo intransitivo

5. Ter precisão de dinheiro e de tudo quanto é essencial à vida; ser pobre.

6. Carecer.

etimologiaOrigem etimológica: preciso + -ar.
Ver também resposta à dúvida: regência do verbo precisar.
precisa precisa

Auxiliares de tradução

Traduzir "precisa" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas


Qual a forma correcta de se pronunciar a palavra dezoito?


Consultei o dicionário e a área de dúvidas, mas não encontrei a resposta ao que pretendo esclarecer. A minha questão é em relação à expressão tá-se ou tásse. Suponho que esta expressão venha do verbo estar, mas desconheço o tempo verbal ou regra utilizada para chegar à expressão final. Se a forma correcta for tásse, então porque é que se diz dá-se ou vá-se?