Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

linha

linhalinha | n. f. | n. f. pl.
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

li·nha li·nha


(latim linea, -ae)
nome feminino

1. Fio para coser ou para bordar.Ver imagem

2. Linho.

3. Fio de pesca.

4. Fila, fileira, renque, raia.

5. Direcção.

6. Cabo para comunicações telegráficas ou telefónicas.

7. [Termo ferroviário]   [Termo ferroviário]  Via-férrea.Ver imagem

8. Meio de comunicação entre dois pontos.

9. Traço geométrico que representa uma direcção.

10. Equador.

11. Série de letras numa direcção.

12. Cada um dos traços horizontais do papel pautado, do pentagrama, etc.

13. Traço, risca.

14. Trave horizontal em que assentam as pernas da asna. = LINHOTE

15. Frente das tropas em ordem de batalha.

16. Duodécima parte da polegada.

17. [Matemática]   [Matemática]  Sinal gráfico (') com que se distingue uma letra de outra, como em p + p'.

18. Série de gerações numa família.

19. [Figurado]   [Figurado]  Categoria; norma, regra.

20. [Tipografia]   [Tipografia]  Filete com que se divide uma página em colunas.

21. [Portugal, Informal]   [Portugal, Informal]  Porção de droga em pó alinhada para ser aspirada pelo nariz (ex.: inalou as duas linhas que estavam em cima da mesa). [Equivalente no português do Brasil: carreira.]


linhas
nome feminino plural

22. [Informal]   [Informal]  Mensagem escrita (ex.: escrevi-lhe umas linhas).

23. Feições.

24. Veios na palma da mão.


em linha
Um a seguir ao outro. = EM FILA

Com ligação directa ou remota a um computador ou a uma rede de computadores, como a Internet. = ON-LINE

linha colateral
[Direito]   [Direito]  Parentesco em que nenhum dos parentes descende do outro, mas têm um progenitor comum (ex.: os irmãos são familiares da linha colateral).

linha da frente
[Militar]   [Militar]  Conjunto de unidades mais avançadas num confronto militar. = LINHA DE FRENTE

Elemento ou conjunto de elementos que têm maior exposição, maior visibilidade ou maior avanço numa actividade. = LINHA DE FRENTE, PRIMEIRA LINHA

linha de água
[Náutica]   [Náutica]  Faixa que separa as obras vivas, isto é, a parte da embarcação que se encontra submersa, das obras mortas, isto é, a parte da embarcação que se encontra acima da água (ex.: a linha de água varia consoante o navio está carregado ou sem carga). [Forma geralmente dicionarizada no Brasil: linha-d'água.] = LINHA DE FLUTUAÇÃO

[Portugal]   [Portugal]  Linha imaginária abaixo da qual estão equipas ou competidores em posição de exclusão ou de descida de divisão ou de campeonato, em relação aos restantes.

Cada um dos canais ou espaços por onde corre a água (ex.: limpeza e desobstrução de linhas de água; linhas de água pluviais).

Cada uma das linhas verticais ou horizontais, visíveis à transparência, do papel avergoado. [Forma geralmente dicionarizada no Brasil: linha-d'água.]

linha de flutuação
[Náutica]   [Náutica]  Faixa que separa as obras vivas, isto é, a parte da embarcação que se encontra submersa, das obras mortas, isto é, a parte da embarcação que se encontra acima da água (ex.: linha de flutuação sem carga). = LINHA DE ÁGUA

linha de frente
O mesmo que linha da frente.

linha de identificação
[Jurídico, Jurisprudência]   [Jurídico, Jurisprudência]  Procedimento que pode ser usado como meio de prova, em que se pede a uma testemunha para identificar um suspeito num grupo que pessoas. = LINHA DE RECONHECIMENTO

linha de mira
[Armamento]   [Armamento]  Linha imaginária entre o olho do atirador, a alça de mira e a maça de mira, responsável pelo alinhamento da arma com a direcção do tiro.

linha de reconhecimento
[Jurídico, Jurisprudência]   [Jurídico, Jurisprudência]  O mesmo que linha de identificação.

linha de respeito
Limite das águas (de uma nação marítima).

linha de tangência
[Geometria]   [Geometria]  Linha comum a duas superfícies.

linha dura
Facção mais radical ou mais rigorosa, geralmente de organização política ou religiosa.

linha isóbara
[Física]   [Física]  O mesmo que linha isobárica.

linha isobárica
[Física]   [Física]  Linha que passa pelos pontos terrestres em que a amplitude média das variações barométricas é a mesma. = ISÓBARA, ISÓBARE, ISOBÁRICA, LINHA ISÓBARA

linha isogeotérmica
Linha que, num mapa ou carta geográfica, une os pontos que apresentam a mesma temperatura média no interior da Terra. = ISOGEOTERMA

linha isopícnica
Linha que, num mapa ou carta geográfica, une os pontos que apresentam a mesma densidade.

linha isopórica
Linha que, num mapa ou carta geográfica, une os pontos que apresentam a mesma alteração de um elemento magnético num intervalo de tempo. = ISÓPORA

linha isotérmica
[Física]   [Física]  A que passa pelos pontos de igual temperatura média anual.

linha isoquiménica
[Física]   [Física]  Linha que passa pelos pontos terrestres de igual temperatura média no Inverno. = ISOQUÍMENA

linha lateral
[Desporto]   [Esporte]  Linha que demarca cada um dos lados de um campo de jogo, no sentido do comprimento. = LATERAL

linha mista
[Geometria]   [Geometria]  Linha composta de segmentos de recta e de curvas.

linha recta
[Geometria]   [Geometria]  A menor linha que se pode traçar entre dois pontos.

Parentesco em que um dos parentes descende verticalmente do outro (ex.: o avós são parentes em segundo grau em linha recta ascendente; parentesco em linha recta descendente).

linha resultante (de muitas rectas)
[Geometria]   [Geometria]  A recta igual e paralela à que fecharia um contorno poligonal que tivesse os lados iguais e paralelos às rectas dadas.

linhas climatéricas
[Física]   [Física]  Conjunto das linhas isoquiménicas e das linhas isotérmicas.

primeira linha
Elemento ou conjunto de elementos que têm maior exposição, maior visibilidade ou maior avanço numa actividade. = LINHA DA FRENTE

quatro linhas
[Desporto]   [Esporte]  Campo de um jogo, em especial de futebol (ex.: ele mostra bem a técnica dentro das quatro linhas).

ter a linha
Ter o porte ou o aprumo conveniente.

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "linha" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Esta palavra em blogues

Ver mais

...liga Guarda a Ervidel EN 17 que liga EN 16 a Celorico e Coimbra Linha da Beira Baixa que liga a Guarda a

Em sol da guarda

...sem especiais surtos de protagonismo instrumental para lá de breves solos de uma superlativa linha da frente de sopros: Sheila Murice-Grey em trompete, Cassie Kinoshi em saxofone alto, Richie...

Em a peida é um regalo ... do nariz a gente trata

Assim a encenação não irá também seguir uma linha ilustrativa do dia sugerido pelo libreto..

Em Casa das Artes

...seus ataques contra Lula da Silva durante a campanha sejam uma espécie de " linha auxiliar do Bolsonaro

Em VISEU, terra de Viriato.

Blavatsky constrói igualmente a teoria do ortogonal, referindo-se à perpendicular celeste e à linha de base terrestre horizontal, e fazendo

Em BioTerra
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Fazer de propósito ou fazer com propósito?
As expressões de propósito e com propósito têm significados distintos. A primeira significa “de modo premeditado ou intencional” (ex.: ofendeu-o de propósito) e a segunda significa “com um objectivo específico” (ex.: foi com propósito que se lançou ao trabalho; ajudou-a com propósito de lucro).



Gostaria de saber qual destas frases está correcta e porquê: a) Se eu fosse rico, ofereceria-lhe... b) Se eu fosse rico, oferecer-lhe-ia...
Quando utiliza um pronome clítico (ex.: o, lo, me, nos) com um verbo no futuro do indicativo (ex. oferecer-lhe-ei) ou no condicional, também chamado futuro do pretérito, (ex.: oferecer-lhe-ia), deverá fazer a mesóclise, isto é, colocar o pronome clítico entre o radical do verbo (ex.: oferecer) e a terminação que indica o tempo verbal e a pessoa gramatical (ex.: -ei ou -ia). Assim sendo, a frase correcta será Se eu fosse rico, oferecer-lhe-ia...

Esta colocação dos pronomes clíticos é aparentemente estranha em relação aos outros tempos verbais, mas deriva de uma evolução histórica na língua portuguesa a partir do latim vulgar. As formas do futuro do indicativo (ex.: oferecerei) derivam de um tempo verbal composto do infinitivo do verbo principal (ex.: oferecer) seguido de uma forma do presente do verbo haver (ex.: hei), o que corresponderia hipoteticamente, no exemplo em análise, a oferecer hei. Se houvesse necessidade de inserir um pronome, ele seria inserido a seguir ao verbo principal (ex.: oferecer lhe hei). Com as formas do condicional (ex. ofereceria), o caso é semelhante, com o verbo principal (ex.: oferecer) seguido de uma forma do imperfeito do verbo haver (ex.: hia < havia), o que corresponderia hipoteticamente, no exemplo em análise, a oferecer hia e, com pronome, a oferecer lhe hia.

É de notar que a reflexão acima não se aplica se houver alguma palavra ou partícula que provoque a próclise do clítico, isto é, a sua colocação antes do verbo (ex.: Jamais lhe ofereceria flores. Sei que lhe ofereceria flores).

pub

Palavra do dia

zi·mo·lo·gi·a zi·mo·lo·gi·a


(grego zúme, -es, levedura + -logia)
nome feminino

1. Parte da química que se dedica ao estudo da fermentação.

2. Tratado da fermentação.

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/linha [consultado em 28-09-2022]