PT
BR
Pesquisar
Definições



rumo

A forma rumopode ser [primeira pessoa singular do presente do indicativo de rumarrumar] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
rumorumo
( ru·mo

ru·mo

)


nome masculino

1. Cada um dos intervalos compreendidos entre as 32 divisões da rosa-dos-ventos.

2. [Por extensão] [Por extensão] [Marinha] [Marinha] Direcção do navio.

3. [Figurado] [Figurado] Método; norma; sistema de vida; conduta.

4. Medida antiga de marinha.


linha de rumo

A que um navio segue cortando todos os meridianos sob o mesmo ângulo.

rumo de vida

Ofício, profissão.

sem rumo

Sem norte, à toa.

rumarrumar
( ru·mar

ru·mar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. [Marinha] [Marinha] Pôr num rumo (uma embarcação).

2. Tomar uma direcção. = IR

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: DIRIGIR

etimologiaOrigem etimológica: rumo + -ar.
rumorumo

Auxiliares de tradução

Traduzir "rumo" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Vi hoje na TV (RTP 1 - Falar bem português) que maçapão se escreve com ç e não com ss. No vosso dicionário on-line aparece com o mesmo significado escrito das duas maneiras. Está correcto ou a RTP 1 está errada?
Os dicionários de língua portuguesa, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa, o Dicionário Houaiss ou o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, registam ambas as variantes gráficas (massapão e maçapão). No entanto, de acordo com o Dicionário Etimológico da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado, a variante maçapão deve ser preferível à variante massapão, porque se trata de palavra com origem no castelhano mazapán, que por sua vez derivaria do árabe, o que prescreveria a grafia com ç e não com s duplo.



O particípio passado de imprimir é imprimido?! Que aconteceu ao impresso?!
De facto, impresso também é particípio passado de imprimir, pois este é um verbo que admite mais de um particípio passado, empregando-se geralmente esta forma com os auxiliares ser ou estar e a forma imprimido com os auxiliares ter ou haver.

Cunha e Cintra, na Nova Gramática do Português Contemporâneo [Lisboa: Ed. João Sá da Costa, 1998, p. 442], sugerem que o verbo imprimir só tem duplo particípio quando significa ‘estampar, gravar’, com o exemplo Este livro foi impresso em Portugal, e não quando significa ‘imprimir movimento’, com o exemplo Foi imprimida enorme velocidade ao carro).