Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub

pub
respeitorespeito | s. m. | s. m. pl.
1ª pess. sing. pres. ind. de respeitarrespeitar
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

res·pei·to res·pei·to
(latim respectus, -us, acção de olhar para trás, espectáculo, atenção)
substantivo masculino

1. Sentimento que nos impede de fazer ou dizer coisas desagradáveis a alguém.

2. Apreço, consideração, deferência.

3. Acatamento, obediência, submissão.

4. Medo, receio, temor.


respeitos
substantivo masculino plural

5. Cumprimentos, recomendações.


a respeito de
Relativamente a; no tocante a; quanto a.

com respeito a
O mesmo que a respeito de.

de respeito
Importante, respeitável.

dizer respeito a
Referir-se a.

em respeito de
Comparativamente.

no que diz respeito a
Relativamente a; no tocante a; quanto a.

salvo o respeito
Com licença.


res·pei·tar res·pei·tar - ConjugarConjugar
(latim respecto, -are, olhar para trás muitas vezes, esperar, prestar atenção)
verbo transitivo

1. Dar provas de respeito. = HONRAR, VENERAR

2. Poupar.

3. Tremer, recear.

4. Observar, cumprir, tolerar.

verbo intransitivo

5. Estar na direcção de.

6. Dizer respeito, ser relativo, pertencer.

verbo pronominal

7. Dar-se ao respeito.

8. Não cometer actos impróprios de seriedade.


no que respeita a
Relativamente a; quanto a.

pelo que respeita a
O mesmo que no que respeita a.

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "respeito" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Palavras vizinhas

Esta palavra em blogues

Ver mais
Blogues do SAPO

Esta palavra no Twitter

Dúvidas linguísticas


O correto é escrever " Viemos " ou "Vimos" através desta...?
O verbo vir é muito usado na correspondência formal ou institucional para introduzir o assunto, em expressões como "venho por este meio requerer..." ou "venho através desta solicitar...", ou "vimos por este meio requerer..." ou "vimos através desta solicitar...", com um remetente colectivo (por exemplo, um grupo de cidadãos) ou com o uso do plural majestático ou de modéstia. Habitualmente, como se trata de correspondência no presente, é utilizado o presente do indicativo (ex.: vimos) e não o pretérito perfeito (ex.: viemos), a não ser que esteja a ser relatado um facto passado (ex.: no mês passado, viemos solicitar...).



Por favor, gostaria de saber qual é o plural de verbos unidos por hífen, como por exemplo quero-quero ou vai-vem.
Antes de mais, uma correcção: a forma vai-vem não existe. A forma correcta escreve-se sem hífen e com acento, vaivém (plural: vaivéns), como pode verificar pela hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.

Quanto ao substantivo quero-quero, forma o plural regular quero-queros. Os substantivos compostos por V-V (verbo-verbo) formam o plural como se fossem substantivos simples, acrescentando-se apenas o -s do plural regular (outros exemplos: treme-tremes, ruge-ruges).

pub

Palavra do dia

pa·ne·lo pa·ne·lo
(alteração de panela)
substantivo masculino

1. Tacho de barro. = PÚCARO

2. [Portugal: Madeira]   [Portugal: Madeira]   [Culinária]   [Culinária]  Designação dada a um cozido tradicional do Seixal, na Madeira, feito com carne, enchidos e legumes.

3. Ruído de respiração dificultada por mucosidade nos brônquios ou na laringe. = CASCALHEIRA, PIEIRA

pub

Mais pesquisadas do dia

Siga-nos



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2020, https://dicionario.priberam.org/respeito [consultado em 26-01-2020]