Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub
fem. sing. de gostosogostoso
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

gos·to·so |ô| gos·to·so |ô|
(gost[o] + -oso)
adjectivo
adjetivo

1. Que tem bom gosto; que sabe bem (ex.: massa gostosa). = SABOROSO

2. Que dá gosto ou prazer (ex.: cheiro gostoso).

3. [Informal]   [Informal]  Que é fisicamente muito atraente (ex.: ele é simpático e gostoso).

4. [Brasil, Informal]   [Brasil, Informal]  Alegre, contente (ex.: risada gostosa).

advérbio

5. [Brasil, Informal]   [Brasil, Informal]  De maneira agradável, gostosa (ex.: ela beija gostoso).

Plural: gostosos |ó|.Plural: gostosos |ó|.
pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "gostosa" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Palavras vizinhas

Esta palavra em blogues

Ver mais
Blogues do SAPO

Esta palavra no Twitter

Dúvidas linguísticas


Qual é o correto: hoje é dia 16 ou hoje são 16?
As duas formas (hoje é dia 16/hoje são 16) estão correctas, pois o verbo ser está a concordar com o predicativo do sujeito no singular (dia 16) ou no plural (16).

O que poderia colocar dúvidas de correcção seria hoje é 16, pois nesse caso não haveria concordância com o predicativo do sujeito. Este caso pode ser interpretado de duas maneiras:

1) Trata-se de uma construção impessoal, isto é, sem sujeito, porque a palavra hoje seria apenas um adjunto adverbial e por isso o verbo, não podendo concordar com o sujeito, deve concordar com o predicativo do sujeito (hoje são 16). Outro exemplo muito semelhante é o das horas (ex.: São 16 horas, ou, se quiséssemos encontrar um adjunto adverbial semelhante, Agora são 16 horas). De acordo com esta interpretação, a construção hoje é 16 estaria incorrecta; no entanto, esta construção é muitas vezes aceite por se entender que a palavra dia está subentendida (hoje é [dia] 16).
2) Trata-se de uma construção em que hoje é sujeito, à semelhança de uma construção como A próxima sexta-feira é dia 16 ou As próximas sextas-feiras serão dia 16 e dia 23. Neste caso, se se entendesse que hoje é sujeito, o verbo poderia concordar com o sujeito ou com o predicativo do sujeito, isto é, as construções Hoje é 16 ou Hoje são 16 estariam correctas.




Minha profissão, no Brasil, é designer gráfico. É correto utilizar a palavra inglesa design, no português? A mesma deve ser grafada em itálico, caracterizando-a como estrangeira?
A palavra design, leia-se [di'zajn], apesar de não estar registada no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, surge averbada como estrangeirismo nos principais dicionários de língua portuguesa, como sejam o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências/Verbo, 2001) ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (edição brasileira da Editora Objetiva, 2001; edição portuguesa do Círculo de Leitores, 2002). Por se ter generalizado na linguagem corrente e em domínios técnicos como, por exemplo, a arquitectura, tem resistido às traduções propostas (ex.: desenho, projecto), devendo por isso ser grafada em itálico, para realçar que se trata de palavra estrangeira adoptada pelo português. O mesmo é válido para designer.
pub

Palavra do dia

ja·ne·a·nes ja·ne·a·nes
(talvez de João Anes, antropónimo)
substantivo de dois géneros e de dois números

1. [Antigo]   [Antigo]  Pessoa que se considera ter pouca importância. = BIGORRILHAS, JAGODES, JOÃO-NINGUÉM, ZÉ-NINGUÉM

adjectivo de dois géneros e dois números e substantivo feminino de dois números
adjetivo de dois géneros e dois números e substantivo feminino de dois números

2. [Viticultura]   [Viticultura]  Diz-se de ou casta de uva. = SEM-NOME

pub

Mais pesquisadas do dia

Siga-nos



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2013, https://dicionario.priberam.org/gostosa [consultado em 19-09-2018]