PT
BR
Pesquisar
Definições



espécie

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
espécieespécie
( es·pé·ci·e

es·pé·ci·e

)


nome feminino

1. Subdivisão que abrange todos os seres ou indivíduos que se distinguem dos restantes por um carácter específico que só a eles é comum. = CASTA, CLASSE, GÉNERO, QUALIDADE, SORTE

2. O que faz com que os seres ou objectos se distingam entre os outros. = CARÁCTER, CONDIÇÃO, ÍNDOLE

3. Caso especial. = TIPO

4. [Biologia] [Biologia] Divisão taxonómica usada na classificação dos seres vivos, inferior ao género, e que reúne um conjunto de indivíduos com características comuns.

5. Aparência.

6. Documento escrito.

7. Moeda em metal ou em papel. = DINHEIRO

8. Género ou géneros alimentícios dados em pagamento.

9. Substância culinária que aromatiza ou dá realce à comida. = CONDIMENTO, ESPÉCIA, ESPECIARIA, DROGA, TEMPERO

10. [Culinária] [Culinária] Amêndoa pisada com cravo-da-índia, canela e outras especiarias.

espécies


nome feminino plural

11. [Farmácia] [Farmácia] Mistura de substâncias vegetais secas com propriedades terapêuticas para infusões ou macerados (ex.: espécies diuréticas; espécies emolientes; espécies peitorais; espécies purgativas).


causar espécie

O mesmo que fazer espécie.

em espécie

Com dinheiro vivo (ex.: remuneração em espécie; pagar em espécie).

Com víveres ou mercadorias e não com dinheiro (ex.: faça um donativos em espécie). = EM GÉNEROS

fazer espécie

Provocar incómodo ou estranheza (ex.: não me faz espécie andar de metro).

sob espécie

Disfarçadamente; sob o pretexto de.

etimologiaOrigem etimológica: latim specie, -ei, vista, vista de olhos, aspecto.
espécieespécie

Auxiliares de tradução

Traduzir "espécie" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Com a nova terminologia como é classificada a palavra "inverno"? Nome próprio ou comum? Esta dúvida prende-se ao facto de este vocábulo passar a ser escrito com letra minúscula por força do novo acordo ortográfico.
A classificação da palavra "inverno" não muda com a aplicação do Acordo Ortográfico de 1990, pois este acordo visa alterar apenas a ortografia e não a classificação das classes de palavras.

Para além da convenção de usar maiúsculas em início de frase e das opções estilísticas de cada utilizador da língua, o uso de maiúsculas está previsto pelos documentos legais que regulam a ortografia do português (o Acordo Ortográfico de 1990, ou, anteriormente, o Acordo Ortográfico de 1945, para o português europeu, e o Formulário Ortográfico de 1943, para o português do Brasil).

O Acordo Ortográfico de 1990 deixou de obrigar as maiúsculas, por exemplo, nas estações do ano, mas deve referir-se que o Acordo Ortográfico de 1945 também não obrigava a maiúscula inicial nas palavras "inverno", "primavera", "verão" e "outono" nos significados que não correspondem a estações do ano (ex.: o menino já tem 12 primaveras [=anos]; este ano não tivemos verão [=tempo quente]; o outono da vida).

Um nome próprio designa um indivíduo ou uma entidade única, específica e definida. Antes ou depois da aplicação do Acordo Ortográfico de 1990, a palavra "inverno" tem um comportamento que a aproxima de um nome comum, pois admite restrições (ex.: tivemos um inverno seco ) e pode variar em número (ex.: já passámos vários invernos no Porto), havendo inclusivamente uma acepção da palavra em que é sinónima de "ano" (ex.: era um homem já com muitos invernos).

A reflexão acima aplica-se a outras divisões do calendário (nomeadamente nomes de meses e outras estações do ano).




Gostaria de saber qual a maneira certa de dizer e escrever: é de menor, é menor ou é menor de?
Segundo os dicionários consultados, nomeadamente o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Rio de Janeiro: Editora Objetiva, 2001) e o Novo Dicionário Aurélio da Língua Portuguesa (Curitiba: Positivo, 2004), a expressão brasileira de menor, usada para fazer referência a um indivíduo que ainda não atingiu a maioridade (ex.: Ele não pode tomar álcool pois é de menor; Nós fomos impedidos de entrar porque somos de menor), é muito frequente na linguagem informal. No entanto, o seu uso deve ser evitado fora desse registo, sendo aconselhada a sua substituição pelo adjectivo menor (ex.: Ele não pode tomar álcool pois é menor; Nós fomos impedidos de entrar porque somos menores) ou pela locução menor de idade (ex.: Ele não pode tomar álcool pois é menor de idade; Nós fomos impedidos de entrar porque somos menores de idade).

O mesmo é válido para a expressão oposta de maior (ex.: Eu posso entrar porque já sou de maior; Vocês são de maior?), que deve ser substituída pelo adjectivo maior (ex.: Eu posso entrar porque já sou maior; Vocês são maiores?) ou pela locução maior de idade (ex.: Eu posso entrar porque já sou maior de idade; Vocês são maiores de idade?).