PT
BR
Pesquisar
Definições



relação

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
relaçãorelação
( re·la·ção

re·la·ção

)


nome feminino

1. Nota, rol, lista.

2. Narração de factos que se sucedem uns aos outros.

3. Analogia entre factos ou discursos. = CONEXÃO

4. Dependência, ligação.

5. Vínculo ou enlace entre pessoas ou entidades (ex.: relação institucional; relação profissional).

6. Ligação afectiva ou sexual entre duas pessoas. = RELACIONAMENTO

7. [Aritmética] [Aritmética] Comparação entre duas quantidades desiguais.

8. [Direito] [Direito] Tribunal de segunda instância, onde sobem por agravo ou apelação as causas julgadas ou pendentes nos tribunais de primeira instância.

9. [Música] [Música] Intervalo entre dois sons.

relações


nome feminino plural

10. Conhecimento, amizade, trato.

11. Conjunto das pessoas com quem se tem conhecimento, amizade, trato.

12. Envolvimento sexual.


em relação a

Naquilo que se refere ou é relativo a algo ou alguém. = A RESPEITO DE, QUANTO A, RELATIVAMENTE A

relação de massa

[Aeronáutica] [Aeronáutica]  Num foguetão, relação entre o peso à partida e o peso à chegada.

relações sociais

Convivência.

etimologiaOrigem etimológica:latim relatio, -onis.

Auxiliares de tradução

Traduzir "relação" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Qual é o plural de porta-voz?
De acordo com a Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Celso Cunha e Lindley Cintra (p. 188), quando uma palavra hifenizada é composta por um verbo e um substantivo, apenas este último adquire a flexão do plural. Assim, o plural de porta-voz é porta-vozes, tal como o plural de guarda-chuva é guarda-chuvas e o de beija-flor é beija-flores.



Como deve ser escrito o nome da ferramenta usada para retirar polia de um eixo: sacapolia, saca-polia ou saca polia?
A grafia correcta, apesar de não se encontrar registada em nenhum dos dicionários por nós consultados, deverá ser saca-polia, por analogia com outras palavras formadas a partir de saca, forma do verbo sacar, que significa “extrair, tirar”: saca-bocado(s), saca-molas, saca-rolhas, etc. Esta grafia é também justificada pela tendência para hifenizar compostos do tipo verbo + substantivo, como abre-latas, bate-boca, cata-vento, guarda-chuva, porta-bandeira, etc.