Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

rejuvenescimento

rejuvenescimentorejuvenescimento | n. m.
derivação masc. sing. de rejuvenescerrejuvenescer
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

re·ju·ve·nes·ci·men·to re·ju·ve·nes·ci·men·to


(rejuvenescer + -imento)
nome masculino

Acto ou efeito de rejuvenescer.


re·ju·ve·nes·cer |ê|re·ju·ve·nes·cer |ê|

- ConjugarConjugar

verbo transitivo

1. Remoçar.

2. Restituir a juventude a.

3. Restituir o aspecto de jovem a.

4. Dar aspecto de frescura, de novidade a.

verbo intransitivo

5. Readquirir a juventude ou o aspecto jovem.

6. Readquirir o rigor, a energia da juventude.

verbo pronominal

7. Dizer-se mais novo do que se é.

8. Parecer jovem não o sendo.

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "rejuvenescimento" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Esta palavra em blogues

Ver mais

...de acreditar no Rúben Amorim, temos de acreditar na equipa, temos de acreditar neste rejuvenescimento progressivo e temos de ter um bocadinho mais de sorte..

Em Fora-de-jogo

...Para Pequim, manter Taiwan sob seu domínio é parte fundamental do plano de " rejuvenescimento da nação", principal objetivo e slogan da gestão de Xi..

Em Caderno B

baseado no refrescamento e no rejuvenescimento do partido"..

Em www.ultraperiferias.pt

Um novo movimento de adesão aos sindicatos Sem um rejuvenescimento sindical geracional, tático e ideológico, sem um novo movimento de adesão da classe trabalhadora...

Em Bem Estar no Trabalho

...Julho, inseriu a seguinte informação: “A mortalidade por covid-19 nos idosos levou a um rejuvenescimento da estrutura etária em Portugal

Em A Quinta Lusitana
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Procurei o substantivo airela (que, acredito, refere-se a uma fruta vermelha, muito comum aqui na Suécia - em sueco chama-se "lingon"). Vi em alguns lugares como "airela vermelha", mas a palavra "airela" não consta em seu dicionário. Será que existe e será que pertence mesmo à língua portuguesa?
A palavra airela surge registada em alguns dicionários e vocabulários de língua portuguesa, nomeadamente no Grande Vocabulário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado, e designa um tipo de baga vermelha do género Vaccinium. É muito grande a variedade de espécies de bagas que pertencem a este género e as designações vulgares para elas são variadas, como, por exemplo, arando ou arando vermelho.



As palavras "Ajuntar" e "Juntar" podem ambas ser usadas no mesmo sentido para "recolher algo do chão"?
Nenhum dicionário regista exaustivamente o léxico de uma língua. O sentido de "recolher algo do chão" para os verbos juntar e ajuntar (que podem ser considerados variantes) não se encontra em geral dicionarizado, à excepção do Dicionário Priberam e do Dicionário Houaiss. Parece-nos tratar-se de um regionalismo, nomeadamente presente no dialecto madeirense (uma vez que pelo menos na Madeira é usado nessa acepção), entre outros possíveis.
No Dicionário Houaiss, o verbo juntar aparece com o significado "recolher, apanhar (coisas)", e com o exemplo "na feira, as crianças juntavam as frutas tombadas das barracas". O facto de aparecer também registado num dicionário brasileiro como o Dicionário Houaiss (que também tem uma edição portuguesa, onde esta acepção não sofreu alteração), pode indiciar que esta acepção terá também curso no Brasil, ainda que seja este o único dicionário brasileiro que a registe.

pub

Palavra do dia

mar·ci·á·ti·co mar·ci·á·ti·co


(latim martiaticus, -a, -um, marcial, militar)
adjectivo
adjetivo

Relativo ao planeta Marte. = MARCIANO

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/rejuvenescimento [consultado em 28-11-2022]