PT
BR
Pesquisar
    Definições



    encontrado

    A forma encontradopode ser [masculino singular particípio passado de encontrarencontrar] ou [adjectivoadjetivo].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    encontradoencontrado
    ( en·con·tra·do

    en·con·tra·do

    )


    adjectivoadjetivo

    1. Que se encontra com outrem.

    2. Oposto.

    3. Contrário.


    fazer-se encontrado

    Dar a aparência casual a um encontro preparado.

    Significado de encontrado
   Significado de encontrado
    encontrarencontrar
    ( en·con·trar

    en·con·trar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Fazer encontro de; ficar em frente de.

    2. Dar casualmente com. = ACHAR, DEPARAR

    3. Ver na rua; passar por.

    4. Passar a ter determinado conhecimento ou determinada ideia (ex.: encontrar a solução; não conseguiu encontrar uma desculpa). = ATINAR, DESCOBRIR, INVENTAR

    5. Liquidar, saldar.

    6. Compensar (ex.: encontrar o deve e o haver).

    7. Ir de encontro a. = CHOCAR

    8. Ser contrário a. = CHOCAR, CONTRARIAR, OFENDER, OPOR-SE


    verbo transitivo e pronominal

    9. Estar em ou ir a determinado local ao mesmo tempo que outrem.


    verbo pronominal

    10. Estar em determinada condição ou situação (ex.: ele encontra-se fragilizado; encontraram-se em apuros). = ACHAR-SE, VER-SE

    11. Dar-se encontrão. = CHOCAR, EMBATER

    12. Contradizer-se mutuamente.

    13. Concorrer.

    14. Ser da mesma opinião que outrem.

    15. Bater-se em duelo ou competição.

    etimologiaOrigem etimológica: latim tardio *incontrare, do latim in, em + contra, em frente, defronte, ao contrário, contrariamente.
    Significado de encontrar
   Significado de encontrar

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "encontrado" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Sou utilizadora do vosso site, nomeadamente costumo utilizar o dicionário, mas tenho algumas dúvidas, dado que algumas palavras que pesquisei e que, tanto quanto me recordo, me foram ensinadas na escola como sendo escritas com dois "c", ex. toraccica, no vosso dicionário surgem apenas com um "c". Assim, solicito que me esclareçam qual o motivo desta diferença, nomeadamente se tem que ver com o acordo ortográfico celebrado com o Brasil. Então como devo ensinar o meu filho que está a aprender esta matéria na escola?
    Mais solicito que esclareçam se o dicionário é apenas de português de Portugal ou se inclui alguns termos em português do Brasil.


    Tenho uma dúvida em relação ao emprego ou não do hífen na palavra dessincronizar. A palavra escrita deste modo lê-se /de-ssin-cro-ni-zar/ e normalmente ouve-se pronunciar /des-sin-cro-ni-zar/. Ou seja, o prefixo des- normalmente não perde a sua autonomia quando pronunciado. Neste caso não se devia também usar o hífen? Ou será que o termo dessincronizado é normalmente mal pronunciado, separando-se os dois ss?