PT
BR
Pesquisar
Definições



conhecimento

A forma conhecimentopode ser [derivação masculino singular de conhecerconhecer], [nome masculino plural] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
conhecimentoconhecimento
( co·nhe·ci·men·to

co·nhe·ci·men·to

)


nome masculino

1. Acto ou efeito de conhecer.

2. Noção.

3. Notícia, informação.

4. Experiência.

5. Ideia.

6. Relações entre pessoas não íntimas.

7. Trato.

8. Recibo de contribuição paga.

9. Escrito representativo da fazenda recebida a bordo de um navio.

conhecimentos


nome masculino plural

10. Instrução, saber.

11. Pessoas das nossas relações.


conhecimento de causa

Competência ou sabedoria em relação a um assunto ou a um facto.

etimologiaOrigem etimológica: conhecer + -imento.
conhecerconhecer
|cê| |cê|
( co·nhe·cer

co·nhe·cer

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Ter conhecimento de.

2. Ter noção de, saber.

3. Ter relações com.

4. Saber quem (alguém) é.

5. Estar convencido de.

6. Distinguir.

7. Ver.

8. Ter indícios certos.

9. [Pouco usado] [Pouco usado] Ter relações sexuais.


verbo intransitivo

10. Tomar conhecimento.

11. Averiguar.


verbo pronominal

12. Ter perfeito conhecimento de si próprio, dos próprios méritos, do carácter próprio.

etimologiaOrigem etimológica: latim cognosco, -ere.
conhecimento conhecimento

Auxiliares de tradução

Traduzir "conhecimento" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas


O FLIP4 considera errado contraofensiva, propondo contra-ofensiva. Todavia, segundo o Acordo Ortográfico Da Língua Portuguesa de 1990 ainda em vigor, pode ver-se na sua BASE XVI, Art.º 1.º, Alínea b) que a vossa proposta está errada. De facto, diz-se ali (só se emprega o hífen nos seguintes casos) «Nas formações em que o prefixo ou pseudoprefixo termina na mesma vogal com que se inicia o segundo elemento: anti-ibérico, contra-almirante, infra-axilar, supra-auricular [...], semi-interno.»


Estive a fazer uma pesquisa e não percebo o porquê dos sufixos -ção e -são. Porque é que é compreensão e não compreenção? Porque é que é atenção e não atensão? Do que procurei cheguei à expressão sufixos nominalizadores, mas não consegui obter resposta.