PT
BR
Pesquisar
Definições



liquidar

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
liquidarliquidar
|qui| |qui|
( li·qui·dar

li·qui·dar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Fixar ou calcular o montante de despesas ou encargos.

2. Realizar o pagamento de dívida ou encargo. = PAGAR, SALDAR

3. Pôr fim a algo. = ACABAR, DESTRUIR, ENCERRAR

4. [Figurado] [Figurado] Verificar; averiguar; apurar.

5. Aniquilar; incapacitar.

6. Vencer (um adversário) com grande vantagem. = ARRASAR, DERROTAR


verbo transitivo e intransitivo

7. Pôr fim a uma actividade empresarial.

8. Vender produtos ou mercadorias a preços reduzidos, para lhes dar saída rápida. = SALDAR


verbo transitivo e pronominal

9. Causar a morte ou a eliminação de. = ELIMINAR, MATAR

etimologiaOrigem etimológica:líquido + -ar.

liquidarliquidar

Auxiliares de tradução

Traduzir "liquidar" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Estou procurando a palavra Zigue Zague ou Zig Zag, ou ainda, zigzag.
A forma correcta é ziguezague, como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário de Língua Portuguesa On-Line.



Qual é a diferença entre as duas seguintes expressões: "Pelo presente, vimos [...]" e "Pela presente, vimos [...]"?
O adjectivo presente é uniforme, isto é, apresenta uma mesma forma para o feminino (ex.: as pessoas presentes emocionaram-se) e para o masculino (ex.: os rapazes presentes emocionaram-se).

Na acepção que significa “que está à vista”, presente precede habitualmente o nome que modifica (ex.: a presente encomenda; o presente testamento). É muito frequente encontrá-lo no discurso fazendo referência ao suporte, geralmente escrito, que veicula determinada informação (telegrama, carta, mensagem electrónica, etc.); por vezes é também possível encontrar apenas o adjectivo presente, antecedido de artigo, concordando este com o género do referente ausente (ex.: Pela presente [carta] vimos anunciar o fim dos serviços contratados; Pelo presente [comunicado] vimos esclarecer os associados).

Assim sendo, as duas expressões que refere estão correctas, desde que respeitem o género do referente que modificam.