Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub

pub
retiradaretirada | s. f.
fem. sing. part. pass. de retirarretirar
fem. sing. de retiradoretirado
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

re·ti·ra·da re·ti·ra·da
(feminino de retirado, particípio de retirar)
substantivo feminino

1. Acto ou efeito de retirar ou de se retirar.

2. Marcha retrógrada.

3. [Pouco usado]   [Pouco usado]  Retiro, refúgio.

4. [Brasil]   [Brasil]  Manada de gado que na época das secas muda de local.


bater em retirada
Fugir ao combate. = RECUAR, RETIRAR-SE

Escapar, fugir.


re·ti·rar re·ti·rar - ConjugarConjugar
(re- + tirar)
verbo transitivo

1. Puxar para trás.

2. Cessar de conceder.

3. Tirar.

4. Desviar.

5. Obter.

verbo intransitivo e pronominal

6. Ir-se embora.

7. Afastar-se, sair, fugir, bater em retirada.

8. Recolher-se.

9. Desistir, deixar de prosseguir.

10. Abandonar.

11. Tirar-se da presença de.

12. [Tipografia]   [Tipografia]  Imprimir o verso da folha.


re·ti·ra·do re·ti·ra·do
(particípio de retirar)
adjectivo
adjetivo

1. Que se retirou.

2. Isolado; solitário; fora da comunicação.

3. Que vive vida privada, particular.

4. Que já não exerce as funções que exerceu; retraído.

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "retirada" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Palavras vizinhas

Esta palavra em blogues

Ver mais
Blogues do SAPO

Esta palavra no Twitter

Dúvidas linguísticas


Gostaria de saber quando usamos a muito tempo e quando usamos há muito tempo.
Para exprimir o tempo decorrido, deverá usar sempre a construção com o verbo haver, isto é, há muito tempo. A expressão a muito tempo só é usada correctamente em contextos muito específicos em que a preposição a é seleccionada por outra palavra mas não há intenção de exprimir o tempo que já passou (ex.: Isso corresponde a muito tempo e não posso esperar; Dez dias para mim são equivalentes a muito tempo).



Será que os senhores poderiam explicar porque no português europeu a locução verbal haver de + infinitivo não traz hífen (havemos de ...)?
No português europeu, por convenção e conforme o disposto na Base XXXI do Acordo Ortográfico de 1945, o verbo haver só deve ser ligado por hífen à preposição de nas suas formas monossilábicas, isto é, nas formas que têm apenas uma sílaba (hei-de, hás-de, há-de, hão-de). As restantes formas (em que se inclui havemos) não deverão ser ligadas por hífen.

Esta situação altera-se apenas com a entrada em vigor do Acordo Ortográfico de 1990, pois a Base XVII prevê a eliminação do hífen nas formas monossilábicas do verbo haver seguidas da preposição de (hei de, hás de, há de, hão de).

pub

Palavra do dia

e·du·zir e·du·zir - ConjugarConjugar
(latim educo, -ere, conduzir para fora, tirar, fazer sair, levar)
verbo transitivo

[Pouco usado]   [Pouco usado]  Retirar de algo. = DEDUZIR, EXTRAIR

pub

Mais pesquisadas do dia

Siga-nos



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2013, https://dicionario.priberam.org/retirada [consultado em 24-08-2019]