PT
BR
Pesquisar
Definições



montante

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
montantemontante
( mon·tan·te

mon·tan·te

)


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

1. Que sobe. = ASCENDENTEDESCENDENTE


nome feminino

2. Enchente da maré. = CRESCENTE, INFLUXODESCENTE, REFLUXO, VAZANTE

3. Lado de cima ou da nascente de um curso de água, por oposição a jusante (ex.: a barragem fica a montante).

4. Local situado antes de um determinado facto ou situação (ex.: não conseguimos evitar os problemas a montante).JUSANTE


nome masculino

5. Total de uma conta, de uma receita, de uma soma qualquer. = QUANTIA

6. [Engenharia] [Engenharia] Peça vertical que, numa estrutura, ajuda à sustentação.

7. [Antigo] [Antigo] Grande espada antiga que se brandia com ambas as mãos.

etimologiaOrigem etimológica:montar + -ante.

Auxiliares de tradução

Traduzir "montante" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Qual a forma correcta de dizer em português: biossensor ou biosensor?
A grafia correcta, apesar de não se encontrar registada em nenhum dos dicionários por nós consultados, deverá ser biossensor, por analogia com outras palavras formadas a partir do prefixo de origem grega bio-, que exprime a noção de “vida”: biossatélite, biossintético, biossistema, etc. Este comportamento é também análogo ao de alguns prefixos terminados em o, como sejam retro-, socio- e tecno-, que obrigam à duplicação do r e do s quando o elemento ao qual se apõem se inicia por uma dessas consoantes.



Numa frase em que se queira dizer para não continuar ou não voltar a ser escravo/servo de algo ou alguém, está correto "não sirvamos mais o.." ou "não sirvamos mais ao..."? Que opção está correta e porquê?
De acordo com o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa ou com o Novo Dicionário Aurélio, o verbo servir, nas acepções “trabalhar como servo”, “fazer de criado” ou “prestar serviços ou trabalhar como empregado”, pode ser transitivo indirecto, isto é, selecciona argumentos iniciados por preposição (ex.: deixou de servir àquela família), transitivo directo, isto é, selecciona objectos directos não iniciados por preposição (ex.: serviu a família durante 20 anos) e intransitivo, isto é, admite construções sem complemento nominal (ex.: ele estava ali para servir). Assim sendo, ambas as construções que refere podem ser consideradas correctas.