PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

montante

Relativo a indemnização (ex.: montante indemnizatório)....


contraprestacional | adj. 2 g.

Relativo a contraprestação (ex.: montante contraprestacional; tributos contraprestacionais)....


enchente | adj. 2 g. | n. f.

Que enche ou está a encher....


jusante | n. f.

Lado para onde desce a água da maré vazante, ou para onde se dirige a água corrente de um curso de água, em oposição a montante....


caixinha | n. f.

Montante conseguido com essas recolhas....


TAEG | n. f.

Taxa, expressa em percentagem anual em relação ao montante do crédito recebido, que corresponde ao total de encargos anuais de um contrato de crédito pessoal....


TAE | n. f.

Taxa, expressa em percentagem anual em relação ao montante do crédito recebido, que corresponde ao total de encargos anuais de um contrato de crédito à habitação, à excepção de seguros....


TAN | n. f.

Taxa, expressa geralmente em percentagem anual em relação a um montante, que corresponde ao valor dos juros (mas não de outros encargos) em operações como remuneração de depósitos ou determinação de prestações....


TAER | n. f.

Taxa, expressa em percentagem anual em relação ao montante do crédito recebido, que corresponde ao total de encargos anuais de um contrato de crédito, quando exista a necessidade de subscrever produtos bancários para beneficiar de redução do spread....


MTIC | n. m.

Valor que corresponde à soma do montante total do crédito recebido com o total dos encargos, num contrato de crédito....


montante | adj. 2 g. | n. f. | n. m.

Lado de cima ou da nascente de um curso de água, por oposição a jusante (ex.: a barragem fica a montante)....


perto | adv. | n. m. pl.

Indica um valor ou quantia aproximados (ex.: montante que representa perto do triplo dos lucros)....


Carácter da taxa de um imposto que se eleva ao mesmo tempo que o montante da matéria tributável....


retroactivo | adj. | n. m.

Montante que corresponde a vencimentos devidos, cujo pagamento está em atraso (ex.: pagamento de retroactivos)....


apuramento | n. m.

Determinação de um valor ou montante (ex.: apuramento da taxa contributiva; apuramento de custos de produção)....


descente | adj. 2 g. | n. f.

Que desce....


influxo | n. m.

Pressão ou acção exercida....


refluxo | n. m.

Movimento regular e retrógrado da maré que vaza....


vultuoso | adj.

Que tem grande volume ou é muito grande (ex.: gastaram um montante vultuoso nas obras de recuperação)....



Dúvidas linguísticas



Não será a palavra revivalismo portuguesa? Porque não existe no dicionário? Será um estrangeirismo? Mas quantos não foram já "absorvidos" por tão correntes no português escrito e falado?
A palavra revivalismo, apesar de não se encontrar na nomenclatura do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, encontra-se registada noutros dicionários de língua portuguesa como, por exemplo, o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências de Lisboa/Verbo, Lisboa, 2001). Deriva da palavra inglesa revivalism e refere-se ao ressurgimento de ideias, modas ou tendências que fizeram parte do passado.



Escreve-se ei-la ou hei-la?
A forma correcta é ei-la.

A palavra eis é tradicionalmente classificada como um advérbio e parece ser o único caso, em português, de uma forma não verbal que se liga por hífen aos clíticos. Como termina em -s, quando se lhe segue o clítico o ou as flexões a, os e as, este apresenta a forma -lo, -la, -los, -las, com consequente supressão de -s (ei-lo, ei-la, ei-los, ei-las).

A forma hei-la poderia corresponder à flexão da segunda pessoa do plural do verbo haver no presente do indicativo (ex.: vós heis uma propriedade > vós hei-la), mas esta forma, a par da forma hemos, já é desusada no português contemporâneo, sendo usadas, respectivamente, as formas haveis e havemos. Vestígios destas formas estão presentes na formação do futuro do indicativo (ex.: nós ofereceremos, vós oferecereis, nós oferecê-la-emos, vós oferecê-la-eis; sobre este assunto, poderá consultar a resposta mesóclise).

Pelo que acima foi dito, e apesar de a forma heis poder estar na origem da forma eis (o que pode explicar o facto de o clítico se ligar por hífen a uma forma não verbal e de ter um comportamento que se aproxima do de uma forma verbal), a grafia hei-la não pode ser considerada regular no português contemporâneo, pelo que o seu uso é desaconselhado.


Ver todas