PT
BR
Pesquisar
Definições



engenharia

A forma engenhariapode ser [primeira pessoa singular do condicional de engenharengenhar], [terceira pessoa singular do condicional de engenharengenhar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
engenhariaengenharia
( en·ge·nha·ri·a

en·ge·nha·ri·a

)


nome feminino

1. Conjunto de técnicas e métodos para aplicar o conhecimento técnico e científico na planificação, criação e manutenção de estruturas, máquinas e sistemas para benefício do ser humano.

2. Ciência ou arte da construção (ex.: engenharia mecânica, engenharia militar, engenharia naval).

3. Ciência ou profissão de engenheiro.

4. Corpo de engenheiros.

5. Construção trabalhosa ou engenhosa (ex.: engenharia de um romance).

6. Manipulação de informação para atingir determinados fins (ex.: engenharia financeira).

7. [Militar] [Militar] Divisão do exército que inclui engenheiros e sapadores e tem funções de construção e destruição de estruturas.


engenharia civil

Ramo da engenharia que projecta, constrói ou mantém infra-estruturas públicas ou privadas, geralmente de grande dimensão.

engenharia genética

Aplicação do conhecimento técnico e científico na manipulação directa dos genes e de características hereditárias de células ou organismos.

engenharia inversa

O mesmo que engenharia reversa.

engenharia mecânica

Ramo da engenharia que projecta, constrói ou mantém sistemas mecânicos.

engenharia reversa

Actividade que consiste em analisar um objecto para perceber o seu funcionamento ou como foi feito.

etimologiaOrigem etimológica: engenho + -aria.
engenharengenhar
( en·ge·nhar

en·ge·nhar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Idear, inventar.

2. Fabricar engenhosamente.

engenharia engenharia

Auxiliares de tradução

Traduzir "engenharia" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas


Tenho uma dúvida com uma forma verbal: mante-lo-à (inserido numa frase do tipo este jogo mante-lo-à entretido durante séculos). É apenas com um acento no A e é um acento grave, certo? Agradecia imenso se me enviassem a forma correcta de escrever esta forma verbal e já agora, que regra é que se aplica na formulação e conjugação destes tempos verbais menos usuais.


Gostaria de saber se em palavras nas quais o prefixo termina com a mesma vogal que inicia a outra palavra (como anti+inflamatório; poli+insaturado, etc...) há necessidade de se usar hífen ou se é possível fusionar as duas vogais (e.g., antiinflamatório; poliinsaturado).