PT
BR
    Definições



    segundo

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    segundosegundo
    ( se·gun·do

    se·gun·do

    )


    adjectivo numeral e nome masculinoadjetivo numeral e nome masculino

    1. Que ou o que está logo depois do primeiro.

    2. Que, numa série de dois, ocupa o último lugar.

    3. Secundário; indirecto; outro; novo.

    4. [Figurado] [Figurado] Rival; semelhante; comparável.


    nome masculino

    5. Aquele que está em segundo lugar.

    6. [Física, Metrologia] [Física, Metrologia] Unidade de medida de tempo do Sistema Internacional (símbolo: s) equivalente à duração de 9 192 631 770 períodos da radiação correspondente à transição entre os dois níveis do estado fundamental do átomo de césio 133; sexagésima parte do minuto.

    7. [Informal] [Informal] Período de tempo muito curto (ex.: espere um segundo, por favor).

    8. [Geometria] [Geometria] Unidade de medida de ângulo plano (símbolo: ″) equivalente a 1/60 de minuto ou a 1/3600 do grau.


    advérbio

    9. Em segundo lugar.


    preposição

    10. Indica conformidade ou concordância com algo ou alguém (ex.: segundo as informações que recebemos, vai haver troca de ministros). = CONFORME, CONSOANTE, DE ACORDO COM


    conjunção

    11. Introduz uma comparação, indicando que algo é feito ou acontece do mesmo modo que outra coisa (ex.: correu tudo segundo o planeado). = COMO, CONFORME

    etimologiaOrigem: latim secundus, -a, -um, seguinte, propício, favorável, segundo, que vem depois do primeiro.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de segundoSignificado de segundo

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "segundo" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Jogos paralímpicos está correcto? Se os jogos são olímpicos, porque surgiram em Olímpia, na Grécia, não se deveriam chamar Jogos Paraolímpicos ou Para-olímpicos? Está correcto este esquecimento da letra o? O comité internacional usa paralympic, mas isso é na língua deles (inglês). Os brasileiros e os italianos usam paraolimpico. Os espanhóis agora também andam a usar paralimpicos. Estaremos a seguir a mania dos espanhóis ou dos ingleses?


    Solicito a sua correção para o seguinte: "Prezados Senhores, Encaminhamo-lhes para publicação no Diário Oficial, o Edital [...]" ou "Encaminhamos-lhes para publicação [...]"?