PT
BR
Pesquisar
Definições



regeneração

A forma regeneraçãopode ser [derivação feminino singular de regenerarregenerar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
regeneraçãoregeneração
( re·ge·ne·ra·ção

re·ge·ne·ra·ção

)


nome feminino

1. Acto ou efeito de regenerar.

2. Restabelecimento do que estava destruído.

3. [Figurado] [Figurado] Reformação moral.

4. [Religião] [Religião] Renascimento ou nova vida dada pelo baptismo ou pela penitência.

5. [História] [História] Período da história portuguesa, desde a revolta militar de 1851, liderada pelo Duque Saldanha e que levou ao poder Fontes Pereira de Melo, até cerca de 1868. (Geralmente com inicial maiúscula.)

regenerarregenerar
( re·ge·ne·rar

re·ge·ne·rar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Dar nova existência a.

2. Melhorar; restaurar; corrigir; revivificar.


verbo transitivo e pronominal

3. Formar ou formar-se de novo. = RECONSTITUIR, REVIVIFICAR

4. Restituir ou recuperar a estima pública ou pessoal. = EMENDAR, REABILITAR

etimologiaOrigem etimológica: latim regenero, -are.
regeneraçãoregeneração

Auxiliares de tradução

Traduzir "regeneração" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



o primeiro "e" de brejeiro é aberto ou fechado?
De acordo com os dicionários de língua portuguesa que registam a transcrição fonética das palavras, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa ou o Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora, o primeiro e de brejeiro lê-se [ɛ], como o e aberto de vela ou neto.

No português de Portugal é comum a elevação e centralização das vogais átonas, como por exemplo a alteração da qualidade da vogal [ɛ] para [i] em pesca > pescar ou vela > veleiro, mas há palavras que mantêm inalterada a qualidade da vogal, sendo este o caso de brejeiro, que mantém a qualidade do e da palavra brejo.




Antes do acordo ortográfico escrevia desta forma a data no quadro para os meus alunos: "Terça-feira, 30 de Novembro de 2010". Depois do acordo, devo escrever a data desta forma (?): "terça-feira, 30 de novembro de 2010".
Com a aplicação do Acordo Ortográfico de 1990, deixa de haver obrigatoriedade também em Portugal de maiusculizar os nomes dos meses e das estações do ano, como já acontecia na norma brasileira.

Também não é obrigatório o uso de maiúsculas nos dias da semana, o que já era uso generalizado em Portugal, conforme o disposto na base XXXIX do Acordo Ortográfico de 1945.

No entanto, não se altera a utilização tradicional das maiúsculas em início de frase ou de quaisquer outras sequências escritas (onde é frequente a oscilação com o uso de minúsculas), como divisões ou campos de textos escritos (títulos de capítulos, secções, assunto, data, referência, etc.) ou versos, sendo por isso justificável a maiúscula no início de uma data como Terça-feira, 30 de novembro de 2010.