PT
BR
    Definições



    militar

    A forma militarpode ser[adjectivo de dois géneros e nome de dois génerosadjetivo de dois géneros e nome de dois géneros], [adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros], [nome de dois géneros], [verbo intransitivo], [verbo transitivo e intransitivo] ou [verbo transitivo].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    militar1militar1
    ( mi·li·tar

    mi·li·tar

    )


    adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

    1. Relativo ao exército ou a outro ramos das forças armadas.

    2. Relativo à organização das forças armadas.

    3. Relativo à guerra ou às tropas.

    4. Relativo à milícia.

    5. Apoiado pelas forças armadas (ex.: golpe militar).


    adjectivo de dois géneros e nome de dois génerosadjetivo de dois géneros e nome de dois géneros

    6. Que ou quem faz parte do exército ou de outro ramo das forças armadas.


    nome de dois géneros

    7. Soldado.

    etimologiaOrigem: latim militaris, -e.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de militarSignificado de militar
    militar2militar2
    ( mi·li·tar

    mi·li·tar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo intransitivo

    1. Ser militar.

    2. Servir ou ter carreira nas forças armadas.

    3. Prevalecer, preponderar.


    verbo transitivo e intransitivo

    4. Estar ou participar em campanha, combate ou guerra. = COMBATER, LUTAR, PUGNAR

    5. Defender ideias ou causas. = COMBATER, LUTAR, PUGNAR


    verbo transitivo

    6. Estar filiado (ex.: ele agora milita no partido).

    etimologiaOrigem: latim milito, -are, ser soldado.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de militarSignificado de militar

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "militar" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas



    Dúvidas linguísticas


    Gostaria de saber qual a associação correcta de artigos à palavra "afia" e a justificação para tal. Será "o afia" ou "a afia"?


    Jogos paralímpicos está correcto? Se os jogos são olímpicos, porque surgiram em Olímpia, na Grécia, não se deveriam chamar Jogos Paraolímpicos ou Para-olímpicos? Está correcto este esquecimento da letra o? O comité internacional usa paralympic, mas isso é na língua deles (inglês). Os brasileiros e os italianos usam paraolimpico. Os espanhóis agora também andam a usar paralimpicos. Estaremos a seguir a mania dos espanhóis ou dos ingleses?