PT
BR
Pesquisar
Definições



fila

A forma filapode ser [segunda pessoa singular do imperativo de filarfilar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de filarfilar], [nome feminino] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
fila1fila1
( fi·la

fi·la

)


nome feminino

1. Alinhamento sequencial de coisas (ex.: fila de carros). = ENFIADA, FILEIRA

2. Organização alinhada de pessoas, geralmente por ordem de chegada, onde há grande afluência (ex.: pôs-se na fila para entrar no museu). = BICHA


em fila

Um a seguir ao outro.

fila de espera

[Portugal] [Portugal] Organização alinhada de pessoas, geralmente por ordem de chegada, onde há grande afluência. = BICHA, FILA

[Brasil] [Brasil] Relação ordenada de nomes de pessoas que aguardam a sua vez para ter acesso a determinado serviço ou bem (ex.: o aumento de camas permitirá reduzir a fila de espera para cirurgia; o novo empreendimento tem vários lojistas em fila de espera). = LISTA DE ESPERA

fila indiana

Fileira de pessoas, cada uma alinhada individualmente atrás da que a precede.

segunda fila

Alinhamento de carros paralelo a uma fila de estacionamento (ex.: multaram os carros em segunda fila).

etimologiaOrigem etimológica:francês file.
fila2fila2
( fi·la

fi·la

)


nome feminino

1. Acto ou efeito de filar, de apreender.

2. Expressão da face.


nome masculino

3. Cão de guarda, normalmente agressivo. = CÃO DE FILA


à má fila

Com cara de desagrado.

fila de donato

A cara da vítima.

etimologiaOrigem etimológica:derivação regressiva de filar.
filarfilar
( fi·lar

fi·lar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Agarrar à força.

2. Segurar com os dentes.

3. Prender.

4. [Náutica] [Náutica] Aproar (a embarcação) ao vento.

5. Roubar.

6. [Brasil] [Brasil] Seguir de maneira dissimulada.

7. [Brasil] [Brasil] Namoriscar à distância.

8. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Pedir algo emprestado, geralmente sem intenção de devolver; obter gratuitamente (ex.: filar cigarros). [Equivalente no português de Portugal: cravar.]


verbo pronominal

9. Agarrar-se com os dentes.

10. [Figurado] [Figurado] Agarrar-se, segurar-se.


verbo intransitivo

11. [Brasil] [Brasil] Ser aceite ou admitido.


verbo transitivo e intransitivo

12. [Brasil] [Brasil] Espreitar, vigiar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "fila" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Qual é o plural de porta-voz?
De acordo com a Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Celso Cunha e Lindley Cintra (p. 188), quando uma palavra hifenizada é composta por um verbo e um substantivo, apenas este último adquire a flexão do plural. Assim, o plural de porta-voz é porta-vozes, tal como o plural de guarda-chuva é guarda-chuvas e o de beija-flor é beija-flores.



Qual a escrita correcta para o planeta? Urano ou Úrano?
Os vocabulários tidos como as maiores referências para o português europeu (Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves e Grande Vocabulário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado) registam apenas a forma Úrano, referindo Rebelo Gonçalves que a forma Urano, apesar de corrente, “é inexacta”. Esta indicação deve-se à forma latina Uranus, em que o U da antepenúltima sílaba é uma vogal longa (sendo o -a- da penúltima sílaba uma vogal breve), o que corresponde geralmente a uma palavra esdrúxula em português.

No entanto, parece ter havido uma regularização da acentuação da palavra (em português, o padrão mais regular de acentuação é o das palavras graves, isto é, acentuadas na penúltima sílaba), e é de facto muito corrente a forma Urano, inclusivamente com registo em dicionários. Por este motivo, e apesar de a forma Úrano ser a preferida pelos autores mais puristas, pode hoje considerar-se aceitável também a forma Urano.