Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

norte

nortenorte | n. m. | adj. 2 g.
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

nor·te |ó|nor·te |ó|


(francês nord)
nome masculino

1. [Geografia]   [Geografia]  Ponto cardeal que fica à esquerda de quem está de frente para o nascente ou para o lado do nascer do Sol. = SETENTRIÃOMEIO-DIA, SUL

2. Pólo Árctico. = SETENTRIÃO

3. Conjunto das regiões árcticas.

4. Parte setentrional de um país.SUL

5. Vento que sopra do norte. = AQUILÃO, NORTÃO

6. Estrela Polar.

7. [Figurado]   [Figurado]  Direcção que se toma ou que se deve tomar (ex.: todas as ajudas são bem-vindas porque sair de uma depressão e recuperar o norte não é fácil). = ORIENTAÇÃO, RUMODESNORTE

adjectivo de dois géneros
adjetivo de dois géneros

8. Do norte ou dele procedente. = BOREALAUSTRAL, MERIDIONAL, SUL


perder o norte
Desorientar-se, perder-se.


Ver também resposta à dúvida: maiúscula inicial em pontos cardeais.
pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "norte" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Anagramas

Esta palavra em blogues

Ver mais

...pelos nomes e publicamente difundir aquilo que se passa com a instituição mafiosa do Norte onde vale tudo para ganhar..

Em O INDEFECTÍVEL

– UEFA Nations League: Irlanda do Norte x Chipre – sportv 10h00 – Campeonato Brasileiro Feminino: Esmac x Atlético/MG – Eleven...

Em Rede Brasil de Noticias - O Point da Informação

Está hoje no Funchal, o navio Monge (A601), atracou pelas 9h, no cais norte do porto do Funchal, é um navio de instrumentação de alcance de mísseis exclusivo...

Em Sergio@Cruises

...o Douglas DC-7C , prefixo PH-DSN , da KLM (foto acima), batizado "Mar do Norte ", partiu para o voo de Nova York para Amsterdã, na Holanda, com escala...

Em NOTÍCIAS SOBRE AVIAÇÃO AVIATION NEWS

...(verdadeiramente) Paula Rego, isto é, quando, em 2013, fui ao estúdio que tem no norte de Londres para acompanhar o presidente e o vice-presidente da Câmara Municipal de Cascais,...

Em a peida é um regalo ... do nariz a gente trata
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Gostaria de saber a vossa definição da palavra antropofágico e gostaria também que me dessem um exemplo de como a palavra escatológico pode ser usada com vários sentidos.
O adjectivo antropofágico designa o que é relativo a antropofagia ou a antropófago (cujas definições poderá encontrar no Dicionário da Língua Portuguesa On-line, seguindo as hiperligações) e pode, na maioria dos contextos, ser sinónimo de canibalesco.

O adjectivo escatológico diz respeito a escatologia, mas, atendendo a que esta palavra corresponde a dois homónimos (isto é, palavras que se escrevem e lêem de maneira igual, mas que têm significados e etimologias diferentes), pode ter significados diferentes consoante os contextos. Por exemplo, humor escatológico poderá dizer respeito ao humor feito com recurso a alusões aos excrementos e necessidades fisiológicas; por outro lado, filosofia escatológica poderá dizer respeito à filosofia que trata do que pode acontecer no fim do mundo ou no fim dos tempos.




Sempre aprendi que o correto era falar supérfulo. Porém de uns anos para cá vejo pessoas falando supérfluo e sempre imaginei que elas estavam falando errado. Procurei no dicionário Priberam e vi que supérfulo não existe. Está incorreto mesmo? Realmente não existe? Se eu falar vou passar vergonha? Sempre aprendi que assim era correto e sentirei dificuldade de falar supérfluo pois sempre imaginei ser errado. Podem me ajudar e me dizer qual das pronúncias está correta e se supérfulo realmente está errado?
A única forma correcta e atestada em dicionários é supérfluo, adjectivo derivado do latim superfluus.
O fenómeno que acontece em supérfluo, quando erradamente pronunciado ou escrito *supérfulo, é denominado por metátese e corresponde a uma troca de letras ou sons no interior de uma palavra. Há casos em que a metátese reflecte uma mudança linguística, isto é, corresponde efectivamente a uma alteração na evolução de uma palavra enquadrada na história da língua (é o caso, por exemplo, do advérbio latino semper que evoluiu para o português sempre). Não parece, porém, tratar-se de mudança linguística o que acontece com a metátese em supérfluo, quando pronunciado ou escrito *supérfulo. Em português, a estrutura regular de uma sílaba é uma sequência consoante-vogal (ex.: ba-ta-ta); há inúmeros casos que não seguem esta estrutura, mas esta é estatisticamente aquela que é mais frequente. Por este motivo, muitos falantes tendem a manter este padrão na pronúncia e a sequência consonântica -fl- seguida da sequência vocálica -uo em supérfluo é transformada numa sequência consoante-vogal-consoante-vogal (-fulo), fazendo uma regularização silábica abusiva e originando uma forma incorrecta *supérfulo.

Poderá consultar também outra resposta sobre o mesmo assunto em pronúncia de impregnar.

pub

Palavra do dia

vi·ti·li·go vi·ti·li·go


(latim vitiligo, -inis, erupção cutânea, mancha branca na pele)
nome masculino

[Medicina]   [Medicina]  Doença cutânea caracterizada pelo desaparecimento da pigmentação da pele. = VITILIGEM

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/norte [consultado em 25-06-2022]