PT
BR
Pesquisar
Definições



texto

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
textotexto
|eis| |eis|
( tex·to

tex·to

)


nome masculino

1. Conjunto das palavras de algum livro ou escrito.

2. Conjunto de palavras que se citam em apoio de opinião ou doutrina.

3. Citação.

4. Palavras bíblicas que formam o assunto do sermão.


bater texto

Decorar, o actor ou a actriz, as falas da sua personagem, geralmente contracenando com alguém (ex.: desconhecia essa técnica para bater texto).

etimologiaOrigem etimológica:latim textus, -us.

iconeConfrontar: testo.
Colectivo:Coletivo:Coletivo:analecta, analecto, antologia, colectânea, espicilégio, florilégio, miscelânea, selecta.
textotexto

Auxiliares de tradução

Traduzir "texto" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Estava com dúvida quanto à escrita do algarismo 16, e procurando resposta no site, fiquei com mais dúvida ainda: dezesseis ou dezasseis? E porquê?
O algarismo 16 pode escrever-se de duas formas: dezasseis é a forma usada em Portugal e dezesseis a forma usada no Brasil. A forma com e aparenta ser a mais próxima da etimologia: dez + e + seis; a forma com a é uma divergência dessa. Esta dupla grafia, cuja razão exacta se perde na história da língua, verifica-se também com os números 17 (dezassete/dezessete) e 19 (dezanove/dezenove).




Qual é a ortografia correcta para esta antiga república soviética: Bielorússia, Bielorrússia ou Bielorúsia?
Das três hipóteses apresentadas, a forma correcta é Bielorrússia, pois as consoantes duplas -rr- e -ss- são, em contexto intervocálico, a grafia que se adequa à pronúncia Bielo[R]ú[s]ia.

Relativamente a este topónimo, ou ao seu gentílico (bielorrusso, como poderá verificar no Dicionário Priberam), pode eventualmente colocar-se ainda o problema da divergência na grafia entre a norma portuguesa e a norma brasileira do português, uma vez que a tradição lexicográfica registava formas diferentes: Bielorrússia e bielorrusso na norma portuguesa e Bielo-Rússia e bielo-russo na norma brasileira até à publicação do Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa (VOLP) da Academia Brasileira de Letras, em 2009. Saliente-se que esta foi uma opção da publicação do VOLP e não da aplicação do Acordo Ortográfico e 1990, que é omisso nesta matéria.

Adicionalmente, deve referir-se que nos meios de comunicação brasileiros é maioritário o uso do topónimo Belarus, em vez de Bielorrússia, ainda que seja maioritário o uso do gentílico bielorrusso, em detrimento do gentílico belarusso (registado apenas no Dicionário Houaiss).