PT
BR
Pesquisar
Definições



essa

A forma essapode ser [feminino singular de esseesse], [determinante e pronome demonstrativo] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
essa1essa1
|é| |é|
( es·sa

es·sa

)


determinante e pronome demonstrativo

Flexão feminina de esse.

essa2essa2
|é| |é|
( es·sa

es·sa

)
Imagem

Monumento sepulcral erigido em memória de um morto sepultado noutra parte.


nome feminino

1. Estrado onde se coloca o caixão do cadáver durante as cerimónias fúnebres. = CATAFALCO

2. Monumento sepulcral erigido em memória de um morto sepultado noutra parte.Imagem = CENOTÁFIO

etimologiaOrigem etimológica: origem obscura.
esse1esse1
|ê| |ê|
( es·se

es·se

)


pronome demonstrativo

Designa a pessoa ou coisa que está próxima da pessoa a quem se fala ou aquela de que se falou em penúltimo lugar.

etimologiaOrigem etimológica: latim ipse, -a, -um, mesmo, ele mesmo.
vistoFeminino: essa |é|.
iconFeminino: essa |é|.
Ver também resposta à dúvida: uso de esse / este.
esse2esse2
|é| |é|
( es·se

es·se

)


nome masculino

1. Nome da letra S ou s.

esses


nome masculino plural

2. Biscoitos que têm a forma de um S.


aos esses

Cambaleando, ziguezagueando; de um lado para o outro (ex.: andar aos esses). = AOS SS, AOS ZIGUEZAGUES

etimologiaOrigem etimológica: pronúncia da letra s.
essaessa

Anagramas



Dúvidas linguísticas



o primeiro "e" de brejeiro é aberto ou fechado?
De acordo com os dicionários de língua portuguesa que registam a transcrição fonética das palavras, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa ou o Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora, o primeiro e de brejeiro lê-se [ɛ], como o e aberto de vela ou neto.

No português de Portugal é comum a elevação e centralização das vogais átonas, como por exemplo a alteração da qualidade da vogal [ɛ] para [i] em pesca > pescar ou vela > veleiro, mas há palavras que mantêm inalterada a qualidade da vogal, sendo este o caso de brejeiro, que mantém a qualidade do e da palavra brejo.




Quando num texto aparece um discurso directo, iniciado por travessão, de uma pessoa para outra, se a seguir essa mesma pessoa inicia outro discurso directo com uma terceira pessoa, sem nenhum discurso intermédio de ninguém, esse segundo discurso pode ser incluído no primeiro (aproveitando o travessão anterior) ou deve ser iniciada uma nova frase com outro travessão? Exemplo: - João, anda cá. Joana, vai para ali. ou - João, anda cá. - Joana, vai para ali.
O travessão é um sinal de pontuação para introduzir o discurso directo ou para mudar de interlocutor (sobre o uso do travessão, por favor consulte também a resposta travessão/ponto de interrogação combinado com ponto de exclamação).

Nas frases expostas na sua questão, o discurso directo já foi introduzido pelo primeiro travessão e não há mudança de interlocutor (apesar de o interlocutor se dirigir a dois interlocutores diferentes), pelo que não há motivo para a inserção de novo travessão. A pontuação deverá então ser: - João, anda cá. Joana, vai para ali.

Se houver inserção de um outro travessão, será sinal de que houve mudança de fala: [falante 1] - João, anda cá. [falante 2] - Joana, vai para ali.