PT
BR
Pesquisar
Definições

doutrina

A forma doutrinapode ser [segunda pessoa singular do imperativo de doutrinardoutrinar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de doutrinardoutrinar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
doutrinadoutrina
( dou·tri·na

dou·tri·na

)


nome feminino

1. Princípios fundamentais de uma crença, sistema ou ciência.

2. Erudição, saber; ensino; norma.

3. [Religião católica] [Religião católica] Formulário das orações e do ensino religioso que convém dar aos católicos. = CATECISMO

etimologiaOrigem etimológica:latim doctrina, -ae, ensino, instrução, ciência, erudição, princípio.
doutrinardoutrinar
( dou·tri·nar

dou·tri·nar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e intransitivo

1. Instruir através de uma doutrina (ex.: gosta muito de doutrinar os alunos; doutrinar o espiritismo; usa a retórica para doutrinar). = ENSINAR


verbo transitivo

2. Instruir nos princípios de alguma doutrina ou ideia, geralmente sectária e sem abertura a outras ideias. = CATEQUIZAR

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: ENDOUTRINAR

etimologiaOrigem etimológica:doutrina + -ar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "doutrina" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Como se escreve: quere-la ou querêla?
As grafias quere-la, querê-la e querela são formas parónimas, isto é, formas diferentes com grafia e som semelhantes.

As formas quere-la e querê-la correspondem a formas verbais do verbo querer seguidas do clítico a, na forma -la (o pronome clítico -a assume a forma -la quando a forma verbal que o precede termina em -r, -s ou -z); quere-la pode transcrever-se foneticamente ['k3rilá] e corresponde à segunda pessoa do presente do indicativo (ex.: tu queres a sopa? = quere-la?), enquanto querê-la pode transcrever-se foneticamente [ki'relá] e corresponde ao infinitivo (ex.: para alcançares alguma coisa, tens de querê-la muito).

A grafia querela pode transcrever-se foneticamente [ki'r3lá] e corresponde a um substantivo feminino, cujo significado poderá consultar seguindo a hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.




Agradeço que me informem como devo pronunciar a palavra maximizar, isto é, se deve ser macsimizar ou massimizar.
A letra -x- da palavra maximizar poderá ser pronunciada [ks] ou [s] e é esta a opção dos dicionários de língua que registam a transcrição fonética (por exemplo, o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia das Ciências ou do Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora), pois se por um lado deriva do adjectivo e substantivo máximo, cujo -x- se lê habitualmente [s] no português europeu, por outro tem alguma influência do inglês (maximise ou maximize) ou do francês (maximiser).