PT
BR
Pesquisar
Definições



balão

A forma balãoé[nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
balão1balão1
( ba·lão

ba·lão

)
Imagem

Invólucro, feito de borracha ou de plástico muito fino e com formas e cores variadas, que se enche de ar ou de hélio, sendo usado como brinquedo ou como decoração.


nome masculino

1. Invólucro, feito de borracha ou de plástico muito fino e com formas e cores variadas, que se enche de ar ou de hélio, sendo usado como brinquedo ou como decoração.Imagem

2. Aparelho, geralmente cheio de ar quente ou de um gás mais leve que o ar atmosférico, que se eleva e sustém na atmosfera.Imagem = AERÓSTATO

3. [Química] [Química] Recipiente globoso ou cónico transparente, de vidro ou de plástico, com gargalo estreito e alto, usado em laboratórios.Imagem

4. Copo globoso, usado para servir bebidas espirituosas (ex.: balão de pé alto).

5. [Portugal, Informal] [Portugal, Informal] Aparelho utilizado em testes de alcoolemia através da expiração. = ALCOOLÍMETRO, ALCOOLÓMETRO, BAFÓMETRO

6. Cada um dos espaços que contêm o texto das falas das personagens na banda desenhada, geralmente contornado por uma curva fechada.Imagem

7. [Vestuário] [Vestuário] Saia enfunada, com grande roda. = MERINAQUE

8. [Informal] [Informal] Afirmação ou notícia falsa. = BALELA, BOATO

9. [Brasil] [Brasil] Forno rústico para fazer carvão. = CAIEIRA, CARVOEIRA

10. [Portugal] [Portugal] [Futebol] [Futebol] Pontapé forte dado na bola, que a faz ir alta e muito longe.

11. [Brasil] [Brasil] [Futebol] [Futebol] Lance em que o futebolista chuta a bola por cima da cabeça do adversário e passa por ele para a recuperar antes de cair no chão. = CHAPÉU

12. [Náutica] [Náutica] Cada uma das peças que se colocam fora do costado do navio para o defender de ser roçado nas atracações. = DEFENSA

13. [Náutica] [Náutica] Grande vela de proa triangular, leve e côncava, utilizada em veleiros de recreio nas mareações a partir de bolina folgada. = VELA DE BALÃO

14. [Tipografia] [Tipografia] Balote ou embalagem de papel que contém 24 resmas.


balão de Erlenmeyer

[Química] [Química]  Recipiente cónico transparente, de vidro ou de plástico, com base achatada e gargalo estreito e alto, usado em laboratórios.Imagem = BALÃO, ERLENMEYER, FRASCO DE ERLENMEYER

balão de Kitasato

[Química] [Química]  Recipiente cónico transparente, de vidro grosso, com base achatada e gargalo estreito e alto e uma abertura lateral, usado em filtrações laboratoriais a vácuo.Imagem = FRASCO DE KITASATO, FRASCO DE SUCÇÃO, KITASATO

balão de oxigénio

Dispositivo com um recipiente que contém oxigénio e uma máscara para aplicação a um paciente com dificuldades respiratórias, destinado a uso médico e hospitalar.

Aquilo que permite manter ou prolongar a existência de algo (ex.: este contrato foi um balão de oxigénio para a empresa).

etimologiaOrigem etimológica: francês ballon.
balão2balão2
( ba·lão

ba·lão

)


nome masculino

[Náutica] [Náutica] Embarcação asiática de dois mastros (ex.: o capitão mandou alguns balões subirem a costa). = BALANCO

etimologiaOrigem etimológica: malaio balang.
balãobalão

Auxiliares de tradução

Traduzir "balão" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Com a nova terminologia como é classificada a palavra "inverno"? Nome próprio ou comum? Esta dúvida prende-se ao facto de este vocábulo passar a ser escrito com letra minúscula por força do novo acordo ortográfico.
A classificação da palavra "inverno" não muda com a aplicação do Acordo Ortográfico de 1990, pois este acordo visa alterar apenas a ortografia e não a classificação das classes de palavras.

Para além da convenção de usar maiúsculas em início de frase e das opções estilísticas de cada utilizador da língua, o uso de maiúsculas está previsto pelos documentos legais que regulam a ortografia do português (o Acordo Ortográfico de 1990, ou, anteriormente, o Acordo Ortográfico de 1945, para o português europeu, e o Formulário Ortográfico de 1943, para o português do Brasil).

O Acordo Ortográfico de 1990 deixou de obrigar as maiúsculas, por exemplo, nas estações do ano, mas deve referir-se que o Acordo Ortográfico de 1945 também não obrigava a maiúscula inicial nas palavras "inverno", "primavera", "verão" e "outono" nos significados que não correspondem a estações do ano (ex.: o menino já tem 12 primaveras [=anos]; este ano não tivemos verão [=tempo quente]; o outono da vida).

Um nome próprio designa um indivíduo ou uma entidade única, específica e definida. Antes ou depois da aplicação do Acordo Ortográfico de 1990, a palavra "inverno" tem um comportamento que a aproxima de um nome comum, pois admite restrições (ex.: tivemos um inverno seco ) e pode variar em número (ex.: já passámos vários invernos no Porto), havendo inclusivamente uma acepção da palavra em que é sinónima de "ano" (ex.: era um homem já com muitos invernos).

A reflexão acima aplica-se a outras divisões do calendário (nomeadamente nomes de meses e outras estações do ano).




Por que NATO e não OTAN?
Não há nenhum motivo linguístico para preferir a sigla NATO (nome oficial da organização e sigla de North Atlantic Treaty Organization) à sigla OTAN (de Organização do Tratado do Atlântico Norte). A designação OTAN não é geralmente utilizada nos meios de comunicação social, razão pela qual a forma NATO se deve ter tornado a mais vulgarizada. O facto de ser um acrónimo fácil de pronunciar também poderá ter ajudado a que NATO seja a forma mais divulgada.

Por essa mesma razão, o acrónimo ONU (Organização das Nações Unidas) foi preferido em relação ao acrónimo inglês UN (sigla oficial da organização United Nations), uma vez que esta sigla não permite a sua pronúncia como uma palavra de formação regular no português.