Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

semelhante

semelhantesemelhante | adj. 2 g. | n. m.
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

se·me·lhan·te se·me·lhan·te


adjectivo de dois géneros
adjetivo de dois géneros

1. Que tem semelhança com outrem ou outra coisa.

2. Parecido; análogo; idêntico.

3. Tal, desta espécie.

4. Igual, da mesma natureza, da mesma qualidade.

5. [Matemática]   [Matemática]  Diz-se de duas figuras cujos ângulos são iguais e os lados correspondentes proporcionais.

nome masculino

6. Homem, animal, considerado em relação aos outros homens, aos outros animais da mesma espécie.


semelhante a
Igual, idêntico, comparável a.

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "semelhante" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Esta palavra em blogues

Ver mais

...anos após o fim da Guerra de Independência de Moçambique , e que foi semelhante à Guerra Civil Angolana , visto que ambas eram guerras secundárias dentro do contexto

Em Geopedrados

...aviões estão indo tão rápido quanto podem com segurança, como um limite de velocidade, semelhante a um ônibus ou trem..

Em NOTÍCIAS SOBRE AVIAÇÃO AVIATION NEWS

Vou dar-lhe uma auxiliar semelhante a ele'..

Em Blog da Sagrada Família

QUEM SE VESTE DE MODO SEMELHANTE ??

Em Reencontros

...uma voz robótica repetiu as palavras "muito baixo, terreno", ao lado de uma voz semelhante repetindo continuamente "velocidade excessiva..

Em NOTÍCIAS SOBRE AVIAÇÃO AVIATION NEWS
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Inseri, no vosso corrector ortográfico, a palavra “desejante” que, há tempos, vi escrita, erradamente, em vez do adjectivo “desejoso”. Para surpresa minha, o citado corrector, no português de Portugal, não acusa o erro.
A palavra desejante, apesar de não se encontrar registada em nenhum dos dicionários de língua portuguesa à nossa disposição, está averbada no Vocabulário Ortográfico da Academia Brasileira de Letras e apresenta-se correctamente formada (através da aposição do sufixo -ante ao verbo desejar), daí a sua inclusão no léxico do corrector ortográfico do FLiP. O adjectivo desejante, cujo uso é bastante frequente (como se pode verificar através de pesquisas em corpora e motores de busca da Internet), partilha do significado do adjectivo desejoso (ex.: ela é uma pessoa desejosa de conhecimento = ela é uma pessoa desejante de conhecimento), apesar de este ser mais frequente e estar já consagrado pelo uso. Ambos resultam de processos regulares de derivação no português, pela junção, respectivamente, do sufixo -ante ao radical de um verbo e do sufixo -oso ao radical de um substantivo.



Tenho dúvidas na construção desta frase: "caso tenha dúvidas, não hesite em perguntar" ou "caso tenha dúvidas, não hesite perguntar". Não sei qual a mais correcta.
As duas frases apresentadas encontram-se correctas, pois o verbo hesitar, quando selecciona uma frase infinitiva, pode ser transitivo directo, isto é, selecciona um complemento que não é regido por preposição (ex.: não hesite perguntar) ou transitivo indirecto, isto é, selecciona um complemento regido por preposição (ex.: não hesite em perguntar). Pesquisas em corpora e motores de busca mostram no entanto que a construção como transitivo indirecto (hesitar em) é mais usual.
pub

Palavra do dia

ar·tão ar·tão


(grego ártos, -ou, bolo ou pão de farinha de trigo)
nome masculino

[Pouco usado]   [Pouco usado]  Alimento feito de massa de farinha de cereais cozida num forno. = PÃO

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/semelhante [consultado em 16-10-2021]