PT
BR
    Definições



    corta

    A forma cortapode ser [segunda pessoa singular do imperativo de cortarcortar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de cortarcortar] ou [nome feminino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    cortacorta
    ( cor·ta

    cor·ta

    )


    nome feminino

    Acto de cortar.

    Secção de palavras relacionadas

    iconeConfrontar: curta.
    Significado de cortaSignificado de corta
    cortarcortar
    ( cor·tar

    cor·tar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Separar ou dividir por meio de instrumento cortante.

    2. Dar golpe ou corte em.

    3. Ferir-se em.

    4. Encurtar.

    5. Aparar.

    6. Abater; proceder ao corte de.

    7. Interceptar.

    8. Amputar.

    9. Abrir caminho, fendendo. = SULCAR

    10. Gretar, fender.

    11. Cruzar.

    12. Atalhar.

    13. Interromper.

    14. Suprimir, eliminar.

    15. Talhar (roupa).

    16. Repassar, transir.

    17. Causar impressão dolorosa.


    verbo intransitivo

    18. Dar golpe; fazer incisão.

    19. Atravessar, cruzar, fazer caminho.

    20. Fazer transir.


    verbo pronominal

    21. Ferir-se, fender-se pelas dobras.

    22. Contradizer-se.

    23. Perder o fio ao discurso.

    24. [Portugal, Informal] [Portugal, Informal] Não comparecer ou escusar-se a fazer alguma coisa (ex.: ele corta-se sempre às festas de aniversário).

    etimologiaOrigem: latim curto, -are.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de cortarSignificado de cortar

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "corta" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Qual a forma correcta de colocar a frase: informamos que o seu cheque nos foi devolvido ou informamos que o seu cheque foi-nos devolvido.


    Minha dúvida é a seguinte: Quando eu digo que vou emprestar algo (vou-te emprestar minha camiseta, por exemplo), essa frase está errada? E quando digo que vou emprestar algo de alguém (vou emprestar sua camiseta, por exemplo)? Queria saber se ambas as frases estão corretas, se são ambíguas ou algo do gênero ou se o verbo emprestar tem um jeito certo de ser usado.