PT
BR
Pesquisar
Definições



cores

A forma corespode ser [feminino plural de corcor], [segunda pessoa singular do presente do conjuntivo de corarcorar], [nome feminino plural] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
cor1cor1
|ô| |ô|
Imagem

cor de laranja

Cor característica da casca da laranja, entre o amarelo intenso e o avermelhado, ou que tem essa cor.


nome feminino

1. Impressão que a luz reflectida pelos corpos produz no órgão da vista.

2. Coloração ou tonalidade que algo apresenta, geralmente por oposição ao branco e ao preto.

3. Tonalidade forte, carregada ou escura (ex.: esta sala não tem cor).

4. Corante ou pigmento para pintar. = TINTA

5. Colorido da pintura.

6. Coloração rosada do rosto, por oposição à palidez.

7. Tintura para dar cor artificial ao rosto.

8. [Figurado] [Figurado] Aparência, desculpa; pretexto.

9. Distintivo de uma família, dum grupo, dum partido ou Estado.

10. Opinião, carácter.

11. Brilhantismo do estilo, de execução (vocal ou instrumental), etc.

cores


nome feminino plural

12. Bandeira que representa um grupo ou uma entidade.


a cores

Com recurso à cor e não apenas com branco, preto e tons de cinzento, por oposição à locução a preto e branco (ex.: fotografia a cores; imprimir a cores). [Confrontar: acores.]

cor de burro quando foge

Cor indefinida ou difícil de identificar.

cor de carne

Tonalidade entre o bege, o rosa e o acastanhado. = COR DE PELE

cor de laranja

Cor característica da casca da laranja, entre o amarelo intenso e o avermelhado, ou que tem essa cor.Imagem = LARANJA

cor de pele

O mesmo que cor de carne.

cor de vinho

Cor característica do vinho tinto, entre o vermelho-escuro e o roxo, ou que tem essa cor.Imagem = BORDÔ

sob cor de

A pretexto de; com a aparência de.

ter boa cor

Ter bom aspecto; ter ar saudável.

etimologiaOrigem etimológica: latim color, -oris.
iconeNota: As locuções adjectivais compostas com cor são invariáveis em género e número (ex.: carro cor de laranja; saia cor de vinho; óculos cor de laranja; dálias cor de vinho).
Colectivo:Coletivo:Coletivo:policromia.
Ver também resposta às dúvidas: plural de cor de laranja, cor-de-rosa / cor de laranja.
cor2cor2
|ó| |ó|


nome masculino

1. [Antigo] [Antigo] Coração.

2. [Antigo] [Antigo] Afecto.

3. [Antigo] [Antigo] Desejo, inclinação, vontade.

4. [Antigo] [Antigo] Coragem.


de cor

De memória.

de cor e salteado

Muito bem, muito a fundo.

etimologiaOrigem etimológica: latim cor, cordis, coração.
corarcorar
|cò| |cò|
( co·rar

co·rar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Dar cor a.

2. Branquear (expondo ao sol).

3. Fazer assomar a cor ao rosto.

4. [Figurado] [Figurado] Disfarçar, encobrir com falsa aparência.

5. [Técnica] [Técnica] Dar cor ao ouro.


verbo intransitivo

6. Ficar com a cara avermelhada, geralmente devido a constrangimento, timidez ou vergonha. = RUBORIZAR-SE

etimologiaOrigem etimológica: latim coloro, -are, dar cor, colorir, tingir.
iconeConfrontar: curar.
corescores

Auxiliares de tradução

Traduzir "cores" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



o primeiro "e" de brejeiro é aberto ou fechado?
De acordo com os dicionários de língua portuguesa que registam a transcrição fonética das palavras, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa ou o Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora, o primeiro e de brejeiro lê-se [ɛ], como o e aberto de vela ou neto.

No português de Portugal é comum a elevação e centralização das vogais átonas, como por exemplo a alteração da qualidade da vogal [ɛ] para [i] em pesca > pescar ou vela > veleiro, mas há palavras que mantêm inalterada a qualidade da vogal, sendo este o caso de brejeiro, que mantém a qualidade do e da palavra brejo.




Sou de Recife e recentemente tive uma dúvida muito forte ao pensar sobre uma palavra: xexeiro, checheiro ou seixeiro (não sei na verdade como se escreve e se tem, realmente, uma forma correta). Essa palavra é usada para dizer quando uma pessoa é "caloteiro", mau pagador. Em Recife é comum ouvir isso das pessoas: fulano é um "xexeiro". Gostaria de saber de onde surgiu esse termo. Fiquei pensando o seguinte: seixo é uma pedra dura e lisa e quando uma pessoa está com pouco dinheiro dizem que ela está "lisa" ou "dura". Então na verdade o certo seria seixeiro. Essa é a minha dúvida.
A forma correcta é seixeiro, que, segundo o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, deriva mesmo de seixo, “calote”, acepção que o referido dicionário também regista como regionalismo nordestino.