PT
BR
Pesquisar
Definições



sistema

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
sistemasistema
|ê| |ê|
( sis·te·ma

sis·te·ma

)


nome masculino

1. Conjunto de princípios verdadeiros ou falsos reunidos de modo que formem um corpo de doutrina.

2. Combinação de partes reunidas para concorrerem para um resultado, ou de modo a formarem um conjunto.

3. Modo de organização (ex.: sistema capitalista).

4. Modo de governo, de administração, de rotação (ex.: os diferentes sistemas eleitorais).

5. Conjunto de meios e processos empregados para alcançar determinado fim.

6. Conjunto de métodos ou processos didácticos.

7. Método, modo, forma.

8. [Anatomia] [Anatomia] Conjunto de órgãos compostos pelos mesmos tecidos e destinados a funções análogas (ex.: sistema digestivo, sistema respiratório). = APARELHO

9. [Astronomia] [Astronomia] Grupo de corpos celestes associados e que giram segundo as leis de gravitação.

10. [Filosofia] [Filosofia] Conjunto de ideias científicas ou filosóficas logicamente solidárias, consideradas mais na sua coerência que na sua verdade.

11. [Geologia] [Geologia] Períodos que separam as eras (ex.: sistema devoniano).

12. Modo de distribuição ou disposição das cordilheiras quando se apresentam mais ou menos no mesmo sentido.

13. [História natural] [História natural] Método de classificação no emprego de um só ou de um pequeno número de caracteres (ex.: sistema de Lineu).

14. Modo de distribuição dos seres da natureza.

15. Classificação dos seres que tem somente por fim facilitar o estudo dos mesmos seres.

16. [Música] [Música] Reunião dos intervalos musicais elementares compreendidos entre dois limites sonoros extremos e agradáveis ao ouvido.


por sistema

Por hábito; sistematicamente (ex.: por sistema, não come doces).

sistema das ondulações

Teoria que explica a propagação da luz por vibrações e ondas luminosas.

sistema de acoplamento

Sistema de circuitos ressonantes e linhas de transmissão utilizado para transferir energia de um transmissor para uma antena.

sistema de arrefecimento

Sistema de resfriamento ou de refrigeração.

sistema de equações

Conjunto de várias equações que ligam simultaneamente diversas variáveis.

sistema de exploração

Conjunto de programas que permitem gerar as diversas tarefas de um computador e descarregar os utilizadores de toda a programação de rotina.

sistema de forças

Conjunto de um número limitado de forças aplicadas a um mesmo corpo sólido.

sistema de referência

Conjunto de corpos (eles próprios considerados como fixos, pelas necessidades da demonstração) por analogia com aqueles que definem o movimento de um outro corpo.

sistema de unidades

[Física, Metrologia] [Física, Metrologia]  Conjunto coerente de unidades de medida.

Sistema Internacional de Unidades

[Física, Metrologia] [Física, Metrologia]  Sistema de unidades que substituiu o sistema métrico em 1962 e que compreende sete unidades de base: metro, quilograma, segundo, ampere, kelvin, mole e candela (sigla: SI).

sistema de vídeo

Sistema que permite a transmissão das imagens e do som à distância.

sistema mercantil

[Economia] [Economia]  O que considera o numerário como a verdadeira representação da riqueza de uma nação e proíbe ou diminui as importações.

sistema métrico

[Física, Metrologia] [Física, Metrologia]  Sistema de pesos e medidas que tem por base o metro.

sistema monetário europeu

Sistema de harmonização das trocas das diferentes moedas europeias (sigla: S.M.E.).

sistema nervoso

[Fisiologia] [Fisiologia]  Conjunto dos órgãos que recebem, transmitem e transformam o influxo nervoso.

sistema nervoso central

[Fisiologia] [Fisiologia]  Conjunto do encéfalo e da medula espinal.

sistema nubloso

Conjunto dos diferentes tipos de nuvens que acompanham uma tempestade completa.

sistema operacional

[Brasil] [Brasil] [Informática] [Informática]  O mesmo que sistema operativo.

sistema operativo

[Portugal] [Portugal] [Informática] [Informática]  Software que permite controlar o hardware de um computador e a execução de programas.

sistema solar

[Astronomia] [Astronomia]  Sistema que estabelece o Sol como centro dos movimentos da Terra, dos planetas e de outros astros mais pequenos. = UNIVERSO

etimologiaOrigem etimológica: latim systema, -atis, do grego sústema, -atos, conjunto composto de várias partes.
sistemasistema

Auxiliares de tradução

Traduzir "sistema" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Como se escreve, em números, um milhão? Com pontos, sem pontos e com espaços ou sem pontos e sem espaços? 1.000.000, 1 000 000 ou 1000000?
Não há qualquer norma ortográfica para o uso de um separador das classes de algarismos (unidades, milhares, milhões, etc.) ou para o separador das casas decimais, pois o Acordo Ortográfico de 1945 e o Acordo Ortográfico de 1990 (os textos legais reguladores da ortografia portuguesa) são omissos.

Há várias opiniões sobre o assunto e a maioria dos livros de estilo (veja-se, a título de exemplo, o texto disponibilizado pelo jornal Público no seu Livro de Estilo, artigo "Números", ponto 1.), prontuários e consultores linguísticos para o português defende o uso do ponto a separar as classes de algarismos (ex.: 1.000.000) e da vírgula para separar a parte inteira da parte decimal (ex.: 100,5).

Como se trata de uma questão de metrologia, mais do que de ortografia, a resolução n.º 10 (https://www.bipm.org/fr/CGPM/db/22/10/) da 22.ª Conferência Geral de Pesos e Medidas (Paris, 12 - 17 de Outubro de 2003) organizada pelo Bureau International des Poids et Mesures, em que Portugal participou, é importante e pode contribuir para a uniformização nesta questão (esta resolução apenas reforça a resolução n.º 7 [https://www.bipm.org/fr/CGPM/db/9/7/] da 9.ª Conferência ocorrida em 1948, que apontava no mesmo sentido): o símbolo do separador decimal poderá ser a vírgula ou o ponto (sobretudo nos países anglo-saxónicos e em teclados de computadores e calculadoras); apenas para facilitar a leitura, os números podem ser divididos em grupos de três algarismos (que correspondem às classes das unidades, milhares, milhões, etc.), a contar da direita, mas estes grupos não devem nunca ser separados por pontos ou por vírgulas (ex.: 1 000 000,5 ou 1 000 000.5 e não 1.000.000,5 ou 1,000,000.5).

Por respeito pelas convenções internacionais e por uma questão de rigor (é fácil de concluir que a utilização do ponto ou da vírgula para separar as classes de algarismos num número que contenha casas decimais pode gerar equívocos), é aconselhável não utilizar outro separador para as classes de algarismos senão o espaço (ex.: 1000000 ou 1 000 000).




Tenho uma dúvida na utilização dos pronomes "lhe" ou "o". Por exemplo, nesta frase, qual é a forma correta: "para Carlos não lhe perturbava a existência, ou mesmo a necessidade dos movimentos da vanguarda" ou " para Carlos não o perturbava a existência, ou mesmo a necessidade dos movimentos da vanguarda"?
A questão que nos coloca toca uma área problemática no uso da língua, pois trata-se de informação lexical, isto é, de uma estrutura que diz respeito a cada palavra ou constituinte frásico e à sua relação com as outras palavras ou outros constituintes frásicos, e para a qual não há regras fixas. Na maioria dos casos, os utilizadores conhecem as palavras e empregam as estruturas correctas, e normalmente esse conhecimento é tanto maior quanto maior for a experiência de leitura do utilizador da língua.

No caso dos pronomes clíticos de objecto directo (o, os, a, as, na terceira pessoa) ou de objecto indirecto (lhe, lhes, na terceira pessoa), a sua utilização depende da regência do verbo com que se utilizam, isto é, se o verbo selecciona um objecto directo (ex.: comeu a sopa = comeu-a) ou um objecto indirecto (ex.: respondeu ao professor = respondeu-lhe); há ainda verbos que seleccionam ambos os objectos, pelo que nesses casos poderá dar-se a contracção dos pronomes clíticos (ex.: deu a bola à criança = deu-lhe a bola = deu-lha).

O verbo perturbar, quando usado como transitivo, apenas selecciona objectos directos não introduzidos por preposição (ex.: a discussão perturbou a mulher; a existência perturbava Carlos), pelo que deverá apenas ser usado com pronomes clíticos de objecto directo (ex.: a discussão perturbou-a; a existência perturbava-o) e não com pronomes clíticos de objecto indirecto.

Assim sendo, das duas frases que refere, a frase “para Carlos, não o perturbava a existência, ou mesmo a necessidade dos movimentos da vanguarda” pode ser considerada mais correcta, uma vez que respeita a regência do verbo perturbar como transitivo directo. Note que deverá usar a vírgula depois de “para Carlos”, uma vez que se trata de um complemento circunstancial antecipado.