PT
BR
Pesquisar
Definições



agulha

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
agulhaagulha
( a·gu·lha

a·gu·lha

)
Imagem

Haste do mostrador de um aparelho (ex.: agulha de relógio; agulha da bússola; agulha do manómetro).


nome feminino

1. Pequena haste metálica que serve para coser, bordar, fazer meia, malha, etc.

2. [Por extensão] [Por extensão] Ofício de costureira ou alfaiate.

3. Espécie de buril.

4. Haste do mostrador de um aparelho (ex.: agulha de relógio; agulha da bússola; agulha do manómetro).Imagem = PONTEIRO

5. Fiel de balança.

6. Extremidade pontiaguda de obelisco, campanário, montanha, etc.Imagem

7. Peça de um gira-discos que corre pelos sulcos do disco fonográfico.Imagem

8. [Armamento] [Armamento] Instrumento para limpar o ouvido das armas de fogo.

9. [Armamento] [Armamento] Percutor do fulminante nas armas de fogo.

10. [Botânica] [Botânica] Folha fina e pontiaguda, como as do pinheiro.

11. [Cirurgia] [Cirurgia] Instrumento de cirurgia para perfurar partes moles.

12. [Culinária] [Culinária] Utensílio usado para lardear ou introduzir pedaços de toucinho. = LARDEADEIRA

13. [Termo ferroviário] [Termo ferroviário] Alavanca com que se manobra o carril móvel que faz mudar de via (nos caminhos-de-ferro).

14. [Termo ferroviário] [Termo ferroviário] Esse carril móvel.Imagem

15. [Enologia] [Enologia] Sabor picante e agradável de certos vinhos.

16. [Ictiologia] [Ictiologia] Espécie de peixe escombrídeo azul.

17. [Ictiologia] [Ictiologia] O mesmo que peixe-agulha.

18. Parte da dobradiça macho que entra no orifício da fêmea.

19. [Vestuário] [Vestuário] Antigo ornato feminino para os cabelos. = AGUILHÓ

20. [Veterinária] [Veterinária] Instrumento de veterinária para unir cascos fendidos.

21. Parte do animal onde se unem as espáduas. = CERNELHA

22. Cume da cernelha do cavalo.


nome masculino

23. [Agricultura] [Agricultura] Variedade de arroz com bago longo e fino. = ARROZ-AGULHA


agulha de marear

Bússola usada para navegação marítima.

agulha magnética

Lâmina de ferro ou aço magnetizada, girando sobre um fulcro.

procurar agulha em palheiro

Procurar uma coisa extremamente difícil de achar.

etimologiaOrigem etimológica:latim acucula, -ae, diminutivo de acus, -us, agulha.

Auxiliares de tradução

Traduzir "agulha" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



A palavra moral é classificada como masculina ou feminina?
Tal como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a palavra moral é usada como masculina e como feminina, consoante o seu significado.

Enquanto substantivo, designando “estado de espírito, disposição”, a palavra moral é do género masculino: “É preciso levantar o moral dos jogadores!”. Nos restantes sentidos mencionados no Dicionário Priberam – “conjunto de costumes, regras”; “ética”; “lição, ensinamento” – o substantivo moral é do género feminino: “De acordo com a moral e os bons costumes.”; “Escreveu um artigo sobre os princípios da moral kantiana.”; “Qual é a moral da história dos Três Porquinhos?”.

Enquanto adjectivo, a palavra moral (= relativo aos costumes, à ética) é usada quer com nomes (substantivos) masculinos, quer com nomes femininos: “Temos o dever moral de ajudar os outros.”, “Há normas morais que é preciso cumprir.”.




Em palavras como emagrecer e engordar as terminações -er e -ar são sufixos ou desinências verbais de infinitivo? Se são o último caso, essas palavras não podem ser consideradas derivações parassintéticas...ou podem?
As terminações verbais -er e -ar são compostas pela junção de -e- (vogal temática da 2.ª conjugação) ou -a- (vogal temática da 1.ª conjugação), respectivamente, à desinência de infinitivo -r. Destas duas terminações, apenas -ar corresponde a um sufixo, pois no português actual usa-se -ar para formar novos verbos a partir de outras palavras, normalmente de adjectivos ou de substantivos, mas não se usa -er. Apesar de os sufixos de verbalização serem sobretudo da primeira conjugação (ex.: -ear em sortear, -ejar em relampaguejar, -izar em modernizar, -icar em adocicar, -entar em aviventar), há alguns sufixos verbais da segunda conjugação, como -ecer. Este sufixo não entra na formação do verbo emagrecer, mas entra na etimologia de outros verbos formados por sufixação (ex.: escurecer, favorecer, fortalecer, obscurecer, robustecer, vermelhecer) ou por prefixação e sufixação simultâneas (ex.: abastecer, abolorecer, amadurecer, empobrecer, engrandecer, esclarecer).

Dos verbos que menciona, apenas engordar pode ser claramente considerado derivação parassintética, uma vez que resulta de prefixação e sufixação simultâneas: en- + gord(o) + -ar. O verbo emagrecer deriva do latim emacrescere e não da aposição de prefixo e sufixo ao adjectivo magro.