PT
BR
Pesquisar
Definições



certo

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
certocerto
|é| |é|
( cer·to

cer·to

)


adjectivoadjetivo

1. Em que não há erro; que corresponde à verdade (ex.: o que ele disse estava certo). = CORRECTO, VERDADEIROERRADO, FALSO

2. Que não se pode pôr em causa; que não é passível de dúvida (ex.: é certo que o dia tem 24 horas). = GARANTIDO, INDUBITÁVEL, SEGURODÚBIO, DUVIDOSO

3. Que se combinou ou fixou previamente (ex.: ficou certo que se encontrariam no dia seguinte). = AJUSTADO, COMBINADO, FIXO

4. Que se convenceu de alguma coisa (ex.: está certa de que fez o que podia). = CONVENCIDO, CONVICTO, PERSUADIDOERRADO, HESITANTE, INDECISO

5. Que está de acordo com alguma norma ou padrão (ex.: a maneira certa de fazer alguma coisa). = ADEQUADO, CONVENIENTE, CORRECTOERRADO, IMPRÓPRIO, INADEQUADO

6. Que se faz ou executa com regularidade; que não varia (ex.: andar a um passo certo). = COMPASSADO, REGULARDESCOMPASSADO, IRREGULAR

7. Que acerta no alvo ou no objectivo (ex.: tiro certo). = CERTEIRO, EXACTO, PRECISO

8. Que demonstra rigor ou precisão (ex.: o relógio está certo). = CORRECTO, EXACTOERRADO, IMPRECISO, INDETERMINADO, INEXACTO


determinante indefinido

9. Indica coisa ou ser não definido (ex.: em certo momento da sua vida, decidiu ir para o estrangeiro). = ALGUM, UM

10. Indica coisa ou ser não definido, mas distinto dos demais (ex.: disse que não tinha paciência para certas pessoas). = DETERMINADO


nome masculino

11. O que é correcto (ex.: o certo é ajudar quem precisa).

12. Sinal gráfico que indica que algo está certo ou que foi feito ou verificado (ex.: a professora desenhou um certo no exercício).


advérbio

13. Com certeza. = CERTAMENTE

14. De modo preciso ou correcto (ex.: o relógio funciona certo).


ao certo

Com certezas (ex.: não sabia ao certo o que se iria passar).

por certo

Sem dúvida (ex.: por certo, irá tudo correr bem). = CERTAMENTE

etimologiaOrigem etimológica:latim certus, -a, -um.

Auxiliares de tradução

Traduzir "certo" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Qual a forma correcta: perda de tempo ou perca de tempo?
As formas perda e perca são sinónimas, e encontram-se registadas como tal, por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra Editora, 1966) e em dicionários como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências/Verbo, 2001) ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002).

No entanto, a forma preferencial é perda, uma vez que a variante perca tem origem mais popular, devendo ser utilizada apenas em contextos mais informais.




Gostaria de saber porque é que que o verbo miar, e outros que indicam o modo de comunicação de animais irracionais, só se conjuga na 3ª pessoa. E assim sendo, a frase "Quando tu mias assim fico contente" teria um erro ortográfico? Não se pode falar em discurso directo com um animal? Não se pode reproduzir um diálogo (miado) entre gatos, escrevendo "Tu mias muito bem, mas não me alegras".
Os verbos referentes às vozes dos animais são geralmente considerados unipessoais pelas gramáticas tradicionais, isto é, são apresentados como tendo flexões apenas na 3.ª pessoa, quer do singular quer do plural (mia, miam, miava, miavam, etc.). No entanto, existem obras, como o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Lisboa, Círculo de Leitores, 2002) ou o Dicionário dos Verbos Portugueses (Porto, Porto Editora, s. d.), que apresentam verbos como miar conjugados em todas as pessoas e tempos, uma vez que podem, em sentido figurado ou em contextos específicos, ser utilizados segundo o paradigma dos verbos regulares.