Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

lance

lancelance | n. m.
1ª pess. sing. pres. conj. de lançarlançar
3ª pess. sing. imp. de lançarlançar
3ª pess. sing. pres. conj. de lançarlançar
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

lan·ce lan·ce


(derivação regressiva de lançar)
nome masculino

1. Acto ou efeito de lançar.

2. Ímpeto.

3. Ocasião.

4. Risco; perigo.

5. Aventura.

6. Caso difícil.

7. Conjuntura.

8. Acontecimento.

9. Narrativa de caso emocionante.

10. Manobra ou movimento que um jogador faz de acordo com as regras de um jogo. = JOGADA

11. [Brasil, Informal]   [Brasil, Informal]  Qualquer objecto, facto ou acontecimento cujo nome não se sabe ou não se quer mencionar (ex.: o fórum está divulgando uns lances bem legais). = COISA, NEGÓCIO, TROÇO


lance de olhos
Olhar rápido.

lance livre
[Portugal]   [Portugal]   [Desporto]   [Esporte]  No basquetebol, lançamento ao cesto, com o jogo parado, na cobrança de uma falta grave. (Equivalente no português do Brasil: arremesso livre.) = LANÇAMENTO LIVRE


lan·çar lan·çar

- ConjugarConjugar

verbo transitivo

1. Atirar com força; arrojar.

2. Afastar, separar.

3. Deitar fora pela boca o que foi engolido ou deglutido. = REGURGITAR, VOMITAR

4. Arrojar, deitar de si.

5. Exalar.

6. Criar, produzir, brotar.

7. Derramar; despejar.

8. Imputar, atribuir.

9. Oferecer lanço em leilão.

10. Fazer o lançamento de verba em livro comercial.

11. Produzir, incutir, causar.

verbo pronominal

12. Arrojar-se, deitar-se.

13. Entregar-se.

14. Aventurar-se.

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "lance" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Anagramas

Dúvidas linguísticas


Verbo ser e verbo estar: qual a explicação para o uso diferente de cada um deste verbos?
De uma maneira muito generalista, pode dizer-se que o verbo ser indica uma qualidade ou um estado permanente ou inerente (ex.: Ele é muito doente, O mar é salgado), enquanto o verbo estar indica uma qualidade ou um estado temporário ou pontual (ex.: Ele está muito doente, O mar está calmo).



A palavra blogues existe no dicionário da língua portuguesa?
A palavra blogue é um aportuguesamento do inglês blog (redução de weblog ou web log), termo que designa uma página da Internet com características de diário, e já se encontra averbada no Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora. Apesar de se tratar de um neologismo recente, razão pela qual surge registado em poucos dicionários, a integração do substantivo blogue na língua portuguesa parece clara, conforme atestam os derivados a que já deu origem (como, por exemplo, blogosfera, blogueiro e bloguista, termos também averbados pelo Grande Dicionário Língua Portuguesa) ou pesquisas em corpora e em motores de busca da Internet.
pub

Palavra do dia

hi·dro·man·ci·a hi·dro·man·ci·a


(latim hidromantia, -ae, do grego hudromanteía, -as)
nome feminino

Suposta arte de adivinhar por meio da água. = HIDATOSCOPIA

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/lance [consultado em 22-03-2023]