PT
BR
Pesquisar
Definições



guia

A forma guiapode ser [segunda pessoa singular do imperativo de guiarguiar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de guiarguiar], [adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros], [nome de dois géneros], [nome feminino] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
guiaguia
( gui·a

gui·a

)
Imagem

OrnitologiaOrnitologia

Cada uma das penas mais compridas e rígidas das asas das aves.


nome feminino

1. Acto de guiar, direcção, governo.

2. Roteiro.

3. Documento que acompanha a entrega ou a apresentação de pessoas ou coisas.

4. Tutor (da empa da videira).

5. [Ornitologia] [Ornitologia] Cada uma das penas mais compridas e rígidas das asas das aves.Imagem = RÉMIGE, REMÍGIO

6. Cabelos extremos do bigode.

7. Correia para dirigir o cavalo no picadeiro.

8. Cada uma das correias com que o cocheiro maneja o freio dos cavalos de tiro.

9. Cavalo ou parelha que vai à frente de outros.

10. Peça dirigente da haste do êmbolo de uma máquina a vapor.

11. Tábua em que passa a cana do graminho.

12. [Náutica] [Náutica] Cabo para servir de alinhamento.

13. [Náutica] [Náutica] Madeira que, no estaleiro, determina a direcção dos cachorros.

14. Escuteira que segue o guidismo. (Equivalente no português do Brasil: bandeirante.)

15. [Brasil: São Paulo] [Brasil: São Paulo] Elemento, geralmente longo e estreito, de pedra ou cimento, que forma o bordo de um passeio ou calçada, do lado direito da faixa de rodagem. = LANCIL


nome de dois géneros

16. Pessoa que guia.

17. Pessoa tem por profissão guiar outras pessoas ou mostrar locais ou obras.

18. Animal que guia outros.


nome masculino

19. Livro que contém indicações úteis.

20. [Figurado] [Figurado] Coisa, ideia ou pessoa que orienta. = ESTRELA, FANAL, FAROL

21. Publicação que pretende o ensino prático de algo.


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

22. Que dirige ou conduz.


guia espiritual

Confessor.

Pessoa que dá conselhos ou orientações relativos aos assuntos do espírito.

etimologiaOrigem etimológica: derivação regressiva de guiar.
guiarguiar
( gui·ar

gui·ar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Servir de guia a, encaminhar.

2. Dirigir.

3. Conduzir.

4. Aconselhar.


verbo intransitivo

5. Ir.

6. Levar.

7. Ser caminho (para alguma parte).


verbo pronominal

8. Dirigir-se, regular-se.

guiaguia

Auxiliares de tradução

Traduzir "guia" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Com a nova terminologia como é classificada a palavra "inverno"? Nome próprio ou comum? Esta dúvida prende-se ao facto de este vocábulo passar a ser escrito com letra minúscula por força do novo acordo ortográfico.
A classificação da palavra "inverno" não muda com a aplicação do Acordo Ortográfico de 1990, pois este acordo visa alterar apenas a ortografia e não a classificação das classes de palavras.

Para além da convenção de usar maiúsculas em início de frase e das opções estilísticas de cada utilizador da língua, o uso de maiúsculas está previsto pelos documentos legais que regulam a ortografia do português (o Acordo Ortográfico de 1990, ou, anteriormente, o Acordo Ortográfico de 1945, para o português europeu, e o Formulário Ortográfico de 1943, para o português do Brasil).

O Acordo Ortográfico de 1990 deixou de obrigar as maiúsculas, por exemplo, nas estações do ano, mas deve referir-se que o Acordo Ortográfico de 1945 também não obrigava a maiúscula inicial nas palavras "inverno", "primavera", "verão" e "outono" nos significados que não correspondem a estações do ano (ex.: o menino já tem 12 primaveras [=anos]; este ano não tivemos verão [=tempo quente]; o outono da vida).

Um nome próprio designa um indivíduo ou uma entidade única, específica e definida. Antes ou depois da aplicação do Acordo Ortográfico de 1990, a palavra "inverno" tem um comportamento que a aproxima de um nome comum, pois admite restrições (ex.: tivemos um inverno seco ) e pode variar em número (ex.: já passámos vários invernos no Porto), havendo inclusivamente uma acepção da palavra em que é sinónima de "ano" (ex.: era um homem já com muitos invernos).

A reflexão acima aplica-se a outras divisões do calendário (nomeadamente nomes de meses e outras estações do ano).




Costumo usar frequentemente o termo vai vir, apesar de ter a noção que algures alguém me disse que está em desuso, mas que é correcto usar-se, porque se trata do reforço de uma acção. Gostava de saber a vossa opinião.
Do ponto de vista sintáctico e semântico, a locução verbal vai vir está correctamente formada, pois utiliza o verbo ir como auxiliar e o verbo vir como verbo principal, à semelhança de outras construções análogas com este auxiliar para indicar o futuro (ex.: Ele amanhã não vai trabalhar; O atleta vai iniciar a prova). Não se trata de um reforço da acção, mas de uma indicação temporal de uma acção que acontecerá no futuro ou está iminente e é uma construção muito usada, nomeadamente na oralidade, em substituição do futuro do indicativo (ex.: a construção ele vai vir amanhã é mais frequente do que ele virá amanhã, da mesma forma que a construção ele não vai trabalhar é muito mais frequente do que ele não trabalhará).
As locuções verbais com o verbo ir como auxiliar do verbo vir (vai vir) ou do verbo ir (vai ir), e todas as flexões possíveis do verbo auxiliar, são por vezes consideradas desaconselhadas sem que para tal haja outro motivo linguístico pertinente que não o de serem construções mais usadas num registo informal.