PT
BR
Pesquisar
Definições



s

A forma spode ser[abreviatura], [adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros], [nome masculino] ou [símbolo].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
S.S.
S.


abreviatura

1. Abreviatura de Santa, Santo ou São.

2. Abreviatura de Sua (ex.: S. Ex.ª lamenta o atraso).

ss
|ésse| |ésse|


nome masculino

1. Décima oitava letra do alfabeto da língua portuguesa (ou décima nona, se incluídos o K, W e Y).


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

2. Décimo oitavo, numa série indicada por letras (ou décimo nono, se incluídos o K, W e Y) (ex.: o livro está arrumado na estante S).


abreviatura

3. [Gramática] [Gramática] Abreviatura de substantivo.


símbolo

4. Símbolo de segundo.

5. Símbolo de sul. (Com maiúscula.)

6. [Física] [Física] Símbolo de siemens. (Com maiúscula.)

7. [Química] [Química] Símbolo de enxofre. (Com maiúscula.)


aos ss

Em linhas curvas, de um lado para o outro (ex.: saíram do bar aos ss). = AOS ESSES, AOS ZIGUEZAGUES

vistoPlural: esses ou ss.
iconPlural: esses ou ss.
Ver também resposta às dúvidas: valores de s e z, -s- / -ss- / -c- / -ç-.

Palavras vizinhas

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Na frase "aja como homem e pense como mulher", devo usar aja ou haja de agir? Qual é o correto?
Na frase que menciona, Aja como homem e pense como mulher, o termo correcto é aja, forma verbal (3ª pessoa do singular do imperativo, podendo também ser 1ª ou 3ª pessoa do singular do presente do conjuntivo [subjuntivo, no Português do Brasil]) de agir. É uma forma homófona, i.e., lê-se da mesma maneira mas escreve-se de modo diferente de haja, forma verbal (1ª ou 3ª pessoa do singular do presente do conjuntivo [subjuntivo, no Português do Brasil] e 3ª pessoa do singular do imperativo) de haver. Para as distinguir, talvez seja útil ter presente que pode substituir a forma aja (do verbo agir) por actue – “Aja/actue como um homem e pense como uma mulher” – e a forma haja (do verbo haver) por exista – “Haja/exista paciência!”.



Será que me poderiam ajudar a perceber qual é o origem etimológica mais provável da palavra (apelido) Malafaia?
No Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa (3.ª ed., Lisboa: Livros Horizonte, 3 vol., 2003), de José Pedro Machado, regista-se a hipótese de o apelido Malafaia poder estar relacionado com o topónimo Malafaia (concelho de Arruda dos Vinhos, distrito de Lisboa); este último, por sua vez, é de origem obscura.