Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

cravo

cravocravo | n. m.
cravocravo | n. m.
1ª pess. sing. pres. ind. de cravarcravar
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

cra·vo cra·vo 1


(latim clavus, -i, prego, cravo, cavilha, leme)
nome masculino

1. Prego de ferradura.

2. Prego com que se fixavam os supliciados na cruz.

3. [Medicina]   [Medicina]  Pequeno cilindro de matéria sebácea que se forma na abertura de algumas glândulas sebáceas. = COMEDÃO, PONTO NEGRO

4. [Medicina]   [Medicina]  Verruga, geralmente nas mãos ou nos pés.

5. [Veterinária]   [Veterinária]  Tumor duro junto aos cascos dos equídeos. (Também se diz cravo passado ou repassado.)

6. [Botânica]   [Botânica]  Flor do craveiro.Ver imagem

7. [Botânica]   [Botânica]  Planta herbácea (Dianthus caryophyllus) da família das cariofiláceas.Ver imagem = CRAVEIRO

8. [Botânica]   [Botânica]  Botão da flor do craveiro-da-índia, usado como especiaria depois de seco.Ver imagem = CRAVINHO, CRAVO-DA-ÍNDIA, GIROFLE

9. [Encadernação]   [Encadernação]  Cada um dos pregos de metal colocados nos ângulos da capa e da contracapa.


cra·vo cra·vo 2


(francês clavier)
nome masculino

[Música]   [Música]  Instrumento musical de cordas e teclado (ex.: o piano sucedeu ao cravo nos finais do século XVIII).


cra·var cra·var

- ConjugarConjugar

(latim clavo, -are)
verbo transitivo e pronominal

1. Fazer entrar ou entrar com força ou profundidade (ex.: cravou a seta no centro do alvo; o estilhaço cravou-se na carne). = ENCRAVAR, ENTERRAR

verbo transitivo

2. Fixar com cravos ou pregos.

3. [Figurado]   [Figurado]  Olhar fixamente para. = FITAR, FIXAR

4. Inserir e fixar pedras preciosas (ex.: cravar pedraria). = ENCASTOAR, ENCRAVAR, ENGASTAR

5. [Portugal, Informal]   [Portugal, Informal]  Pedir algo emprestado, geralmente sem intenção de devolver; obter gratuitamente (ex.: cravar dinheiro; cravar um almoço). [Equivalente no português do Brasil: filar.]

verbo pronominal

6. Fixar-se e não largar. = AGARRAR-SE, PRENDER-SE, SEGURAR-SE

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "cravo" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Esta palavra em blogues

Ver mais

...perguntou o antigo vice-presidente do Benfica, sublinhando que Luís Filipe Vieira "dá uma no cravo e outra na ferradura"..

Em Fora-de-jogo

Este deve ter sido o único ano em que não tive um único cravo vermelho em casa (verdadeiro) em Abril..

Em largo da memória

Muito tempo já passou no que passou desde então mas o cravo esse ficou dentro do meu coração..

Em Águas Mornas

...sobrevivido graças à força dos seus defensores, que olham para o SNS como um cravo de abril incapaz de murchar..

Em a peida é um regalo ... do nariz a gente trata

...É outra vez Abril Abril da esperança Por todo o lado Ressurge o rubro cravo Um renascer Nos olhos da criança Que em alegria avança Neste presente é futuro...

Em CAMPOS da VARZEA
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Gostaria de saber qual a origem da palavra "Oporto" que habitualmente é usada para referenciar a cidade do Porto, Portugal. Obrigado
A origem da palavra inglesa Oporto reside expressão portuguesa "o Porto". O artigo definido o precede quase sempre o nome desta região do Norte de Portugal (ex.: a família mudou-se para o Porto; as gentes do Porto são muito acolhedoras), daí que pareça (ou tenha parecido), a ouvidos estrangeiros, como uma só palavra.



Como deve ser escrito o nome da ferramenta usada para retirar polia de um eixo: sacapolia, saca-polia ou saca polia?
A grafia correcta, apesar de não se encontrar registada em nenhum dos dicionários por nós consultados, deverá ser saca-polia, por analogia com outras palavras formadas a partir de saca, forma do verbo sacar, que significa “extrair, tirar”: saca-bocado(s), saca-molas, saca-rolhas, etc. Esta grafia é também justificada pela tendência para hifenizar compostos do tipo verbo + substantivo, como abre-latas, bate-boca, cata-vento, guarda-chuva, porta-bandeira, etc.
pub

Palavra do dia

ta·pe·cei·ro ta·pe·cei·ro


(francês tapissier)
nome masculino

1. Fabricante ou vendedor de tapetes.

2. Pessoa que tece tapetes.


SinónimoSinônimo Geral: TAPETEIRO

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/cravo [consultado em 26-06-2022]