PT
BR
Pesquisar
Definições



arredondado

A forma arredondadopode ser [masculino singular particípio passado de arredondararredondar] ou [adjectivoadjetivo].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
arredondadoarredondado
( ar·re·don·da·do

ar·re·don·da·do

)


adjectivoadjetivo

1. Que se arredondou.

2. Que forma ou se assemelha um arco (ex.: forma arredondada). = CURVO, REDONDO

3. [Fonética] [Fonética] Que é produzido com estreitamento e posição circular dos lábios (ex.: [o] e [u] são sons arredondados; vogal arredondada).

etimologiaOrigem etimológica:particípio de arredondar.
arredondararredondar
( ar·re·don·dar

ar·re·don·dar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Tornar redondo.

2. Dar forma semelhante à de um arco (ex.: arredondar a lombada do livro). = BOLEAR

3. Dar forma elegante e harmónica a (ex.: arredondar uma frase). = APERFEIÇOAR, EMBELEZAR, HARMONIZAR

4. [Belas-artes] [Belas-Artes] Pôr em relevo.


verbo transitivo, intransitivo e pronominal

5. Tornar ou ficar gordo ou mais gordo. = ENGORDAR


verbo transitivo e intransitivo

6. Aproximar um valor ou uma quantia de um valor exacto, geralmente ignorando ou juntando algarismos decimais consoante a proximidade à unidade (ex.: arredondou a conta de 19,6 para 20; há regras para arredondar).

etimologiaOrigem etimológica:a- + redondo + -ar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "arredondado" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Ao utilizar o vosso dicionário, obtive o seguinte resultado para a palavra amoníaco: do Lat. ammoniacu < Gr. ammoniakón s. m., gás incolor, de cheiro intenso, sabor acre e com efeitos lacrimogéneos; gás composto de azoto e hidrogénio, que se encontra na urina e nas matérias em decomposição. A partir de lacrimogéneos obtive: masc. plu. de lacrimogéneo, do Lat. lacrima + Gr. gen, r. de gígnomai, gerar. No entanto a palavra lacrimogéneo não aparece no vosso dicionário, mas sim lacrimogénio (com i em vez de e): adj., que provoca ou produz lágrimas; que faz chorar. Assim, gostaria de saber se existem as duas formas ou se uma se encontra errada.
Como muito bem observou, a informação disponibilizada não é coerente. De facto, não se pode dizer que a forma lacrimogénio seja errada, mas, sendo possível, é uma variante de lacrimogéneo, menos usada e praticamente não registada em dicionários e vocabulários de língua portuguesa.

O DPLP deveria ter registado a entrada lacrimogéneo (e lacrimogénio, a ser registado, deveria remeter para lacrimogéneo, sendo esta última a forma preferencial).




Qual a escrita correcta para o planeta? Urano ou Úrano?
Os vocabulários tidos como as maiores referências para o português europeu (Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves e Grande Vocabulário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado) registam apenas a forma Úrano, referindo Rebelo Gonçalves que a forma Urano, apesar de corrente, “é inexacta”. Esta indicação deve-se à forma latina Uranus, em que o U da antepenúltima sílaba é uma vogal longa (sendo o -a- da penúltima sílaba uma vogal breve), o que corresponde geralmente a uma palavra esdrúxula em português.

No entanto, parece ter havido uma regularização da acentuação da palavra (em português, o padrão mais regular de acentuação é o das palavras graves, isto é, acentuadas na penúltima sílaba), e é de facto muito corrente a forma Urano, inclusivamente com registo em dicionários. Por este motivo, e apesar de a forma Úrano ser a preferida pelos autores mais puristas, pode hoje considerar-se aceitável também a forma Urano.