PT
BR
    Definições



    quase

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    quasequase
    ( qua·se

    qua·se

    )


    advérbio

    1. Não longe de, não distante de, muito perto de, muito próximo a.

    2. Pouco menos de.

    3. Com pouca diferença.

    4. Por um triz que não.


    quase a

    Muito próximo de; num momento muito próximo de (ex.: estou quase a acabar). = PRESTES A

    quase quase

    Isso mesmo, tal e qual, como diz; já sem demora.

    quase que

    Muito próximo a.

    etimologiaOrigem: latim quasi, como se, da mesma forma que se, do mesmo modo que, por assim dizer.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de quaseSignificado de quase

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "quase" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas



    Dúvidas linguísticas


    Tenho dúvida em diferenciar "Termo da Oração" e "Função Sintática". Numa mesma página dum livro de Gramática, vi três definições de Sujeito: 1) Sujeito É o TERMO DA ORAÇÃO que concorda em número e pessoa com o verbo; 2) Sujeito é, portanto, o NOME de uma FUNÇÃO SINTÁTICA (...); 3) Sob a ótica da Morfossintaxe, Sujeito é NOME de uma função substantiva (...). Entendo que "termo" seja sinônimo de "vocábulo", logo Termo da Oração deveria ser um "pedaço" da oração composto por uma ou mais palavras, vocábulos. E a Função Sintática deveria ser o papel exercido por essa(s) palavra(s) ("termo da oração") na frase. Exemplificando: "A Gramática é confusa." Penso que morfologicamente, "A" é um artigo, "Gramática", um substantivo e o termo desta oração "A Gramática" possui um papel na frase, isto é, uma Função Sintática a qual denomino Sujeito (por "A Gramática" concordar em número e pessoa com o verbo). Pareço estar totalmente de acordo com a definição 2 e parcialmente com a definição 1. Logo, a definição 1 estaria errada, pois estaríamos chamando de Sujeito um conjunto de PALAVRAS e não a função (sintática) que essas palavras exercem, o que acho estranho, pois é de se esperar que não haja um erro como esse num livro de língua portuguesa. A definição 3 parece a mim mais compreensível, no entanto não compreendo o que é a Morfossintaxe. Enfim, gostaria do CONCEITO de "Termo da Oração", de "Função Sintática" - uma vez que não encontro em livros - e de "Morfossinxtaxe, e de que me corrigissem em algo que tenha errado.


    Venho por este meio pedir-lhe que me esclareça se faz favor, a dúvida seguinte. Qual a frase correcta e porquê (penso que seja a segunda mas ouço muita gente utilizar a primeira): a) Eles hadem ver o que sou capaz de fazer. ou b) Eles hão-de-ver o que sou capaz de fazer.