PT
BR
Pesquisar
Definições



repartição

A forma repartiçãopode ser [derivação feminino singular de repartirrepartir] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
repartiçãorepartição
( re·par·ti·ção

re·par·ti·ção

)


nome feminino

1. Acto ou efeito de repartir. = REPARTIMENTO

2. Divisão, partilha.

3. Secção de secretaria ou de uma direcção-geral de Secretaria de Estado.

etimologiaOrigem etimológica:repartir + -ção.

repartirrepartir
( re·par·tir

re·par·tir

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Separar em partes, dividir por grupos.

2. Distribuir.

3. Dispor em vários sítios ou por diferentes vezes.

4. Estremar.

5. [Aritmética] [Aritmética] Dividir.

repartiçãorepartição

Auxiliares de tradução

Traduzir "repartição" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Estava com dúvida quanto à escrita do algarismo 16, e procurando resposta no site, fiquei com mais dúvida ainda: dezesseis ou dezasseis? E porquê?
O algarismo 16 pode escrever-se de duas formas: dezasseis é a forma usada em Portugal e dezesseis a forma usada no Brasil. A forma com e aparenta ser a mais próxima da etimologia: dez + e + seis; a forma com a é uma divergência dessa. Esta dupla grafia, cuja razão exacta se perde na história da língua, verifica-se também com os números 17 (dezassete/dezessete) e 19 (dezanove/dezenove).




Gostaria de saber qual o plural da palavra "salvo-conduto".
O plural do substantivo salvo-conduto deverá ser salvos-condutos, pois trata-se de um substantivo hifenizado composto por um adjectivo e por um substantivo, motivo pelo qual ambas as palavras flexionam em número. Esta é a flexão preconizada nos vocabulários de Rebelo Gonçalves e de José Pedro Machado; no entanto, obras lexicográficas como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea e o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa admitem dois plurais: salvo-condutos e salvos-condutos, sem aparente justificação senão o uso, pois a palavra salvo não poderá ser substantivo neste contexto, o que poderia justificar que só houvesse flexão num dos substantivos.