PT
BR
    Definições



    moura

    A forma mourapode ser [feminino singular de mouromouro] ou [nome feminino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    mouramoura
    ( mou·ra

    mou·ra

    )
    Imagem

    Chouriço de sangue; tabafeia.


    nome feminino

    1. Mulher de procedência mourisca.

    2. Chinela de cordovão geralmente clara.

    3. Salga; salmoura.

    4. [Portugal: Beira, Trás-os-Montes] [Portugal: Beira, Trás-os-Montes] Chouriço de sangue; tabafeia.Imagem

    5. [Portugal: Açores] [Portugal: Açores] Espécie de caranguejo pequeno.

    = SinónimoSinônimo geral: MOIRA

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de moura
    mouromouro
    ( mou·ro

    mou·ro

    )
    Imagem

    Chouriço de sangue.


    adjectivoadjetivo

    1. Relativo aos mouros.

    2. Da Mauritânia.

    3. De Marrocos.


    nome masculino

    4. Indivíduo árabe ou berbere habitante do Norte de África.

    5. [Informal, Figurado] [Informal, Figurado] Pessoa que trabalha sem descanso.

    6. [Regionalismo] [Regionalismo] Chouriço de sangue.Imagem = MOURA

    7. [Regionalismo] [Regionalismo] Espécie de camarão de Aveiro.


    adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

    8. [Portugal: Norte Informal] [Portugal: Norte Informal] Relativo ou pertencente a Lisboa ou à zona sul de Portugal ou o que é seu natural ou habitante.


    andar mouro na costa

    Haver indícios de eventual perigo.

    Ter um pretendente amoroso.

    haver mouro na costa

    O mesmo que andar mouro na costa.

    etimologiaOrigem:latim maurus, -a, -um, relativo aos mouros, mauritano, africano.

    Secção de palavras relacionadas

    grupo do dicionárioColectivo:Coletivo:Coletivo:moirama, moirisma, mourama, mourisma.
    ícone do dicionárioVer também resposta à dúvida: sentido depreciativo de galego.
    Significado de mouro

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "moura" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas



    Dúvidas linguísticas


    Agradecia que me tirassem a seguinte dúvida, sobre o termo certo a aplicar na expressão abaixo indicada: no que concerne a ou no que concerne os.


    Gostaria que me esclarecessem se a palavra talhagem pode ou não ser utilizada. Utilizamos esta palavra em metalomecânica pois, além de vários outros equipamentos robotizados de maquinação industrial de peças de precisão como tornos de comando numérico CNC, rectificadoras, robôs de soldadura, temos uma talhadora e costumamos designar o trabalho realizado por esta máquina de talhagem, mas ainda não o encontramos em nenhum dicionário.