Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub

pub
Marçomarçomarço | s. m.
marcomarco | s. m.
marcomarco | s. m.
1ª pess. sing. pres. ind. de marcarmarcar
Será que queria dizer Março?
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

Mar·ço mar·ço mar·ço
substantivo masculino

Terceiro mês do ano civil.

Confrontar: marco.

• Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: março.
• Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: Março.


• Grafia no Brasil: março.

• Grafia em Portugal: Março.

mar·co mar·co 2
(alemão Mark)
substantivo masculino

1. [Economia]   [Economia]  Antiga unidade monetária da Alemanha (código: DEM) e da Finlândia (código: FIM), substituída pelo euro.

2. [Economia]   [Economia]  Unidade monetária da Bósnia-Herzegovina (código: BAM).


mar·co mar·co 1
(origem duvidosa)
substantivo masculino

1. Pedra ou estaca que demarca terrenos ou distâncias.Ver imagem

2. O que serve para sinal de limites territoriais. = BALIZA, ESTREMA, LIMITE

3. Fronteira.

4. Pedra que assinala um acontecimento.

5. Acontecimento, pessoa ou entidade importante que serve de referência.

6. O mesmo que marco de correio.

7. Peso de oito onças.


marco de correio
Caixa que serve de receptáculo de correio que irá para distribuição pelos serviços postais, geralmente numa coluna oca com uma ranhura.

marco fontanário
Coluna com torneira para abastecimento público de água.

marco geodésico
Construção, pedra, estaca ou sinal para indicar no terreno uma posição cartográfica ou geodésica precisa.Ver imagem

marco miliário
Pedra usada pelos romanos para marcar nas estradas intervalos de 1000 passos. = CIPO

marco quilométrico
Pedra ou estaca usada nas estradas para indicar distâncias em quilómetros em relação a um ponto de referência.

marco postal
O mesmo que marco de correio.

Confrontar: março.

mar·car mar·car - ConjugarConjugar
(marca + -ar)
verbo transitivo

1. Pôr marca em.

2. Assinalar, notar.

3. Fixar, determinar.

4. Indicar.

5. Enodoar.

6. Bordar marcas em roupa.

7. Contar pontos ou faltas no jogo.

8. [Desporto]   [Esporte]  Vigiar de perto um adversário para que não possa receber a bola facilmente (ex.: marcar um atacante).

9. [Marinha]   [Marinha]  Determinar a direcção em relação ao navio.

10. Indicar, numa coreografia, as evoluções a fazer (em quadrilha, contradança, etc.).

verbo transitivo e intransitivo

11. [Desporto]   [Esporte]  Pontuar ou marcar golo.

verbo intransitivo

12. Distinguir-se, sobressair; ter grande importância.

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "marco" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Palavras vizinhas

Anagramas

Esta palavra em blogues

Ver mais
Blogues do SAPO

Esta palavra no Twitter

Dúvidas linguísticas


Qual o plural de "cor de laranja"?
A locução cor de laranja pode ser usada como adjectivo ou como substantivo masculino, como pode verificar no Vocabulário Ortográfico Comum da Língua Portuguesa.

Como adjectivo, a locução não flexiona, sendo usada a mesma forma para o masculino e para o feminino, tanto no singular como no plural (ex.: casaco cor de laranja; blusa cor de laranja; sandálias cor de laranja; sapatos cor de laranja).

Como substantivo masculino (ex.: o cor de laranja fica-lhe bem), a locução admite a forma plural cores de laranja (ex.: era grande a diversidade de cores de laranja).

A explicação acima aplica-se também ao substantivo cor-de-rosa (hifenizado com ou sem a aplicação do Acordo Ortográfico de 1990), que não admite flexão como adjectivo (ex.: fitas cor-de-rosa), mas flexiona como substantivo (ex.: o artigo existe em vários cores-de-rosa diferentes). No entanto, é de referir que os dicionários e vocabulários brasileiros consultados consagram a classificação de substantivo masculino de dois números para cor-de-rosa, o que quer dizer que no Brasil o substantivo é invariável (ex.: o artigo existe em vários cor-de-rosa diferentes). A mesma lógica poderá ser aplicada à locução cor de laranja no português do Brasil.




Solicito a sua correção para o seguinte: "Prezados Senhores, Encaminhamo-lhes para publicação no Diário Oficial, o Edital [...]" ou "Encaminhamos-lhes para publicação [...]"?
Com o pronome lhe a forma verbal não deve sofrer alterações: encaminhamos-lhes. Se, porém, fosse o pronome o ou a, a forma verbal sofreria alteração e também o pronome (ex.: encaminhamos o documento --> encaminhamo-lo).
pub

Palavra do dia

quan·tos·-que·res quan·tos·-que·res
(plural de quanto + forma de querer)
substantivo masculino de dois números

[Jogos]   [Jogos]  Folha de papel dobrada de modo a formar um objecto que se abre e fecha com a ajuda dos dedos e que se usa como brincadeira. (Equivalente no português do Brasil: come-come.)

pub

Mais pesquisadas do dia

Siga-nos



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2013, https://dicionario.priberam.org/marco [consultado em 16-01-2019]