PT
BR
Pesquisar
Definições



volta-as

A forma volta-aspode ser [feminino singular de voltavolta], [segunda pessoa singular do imperativo de voltarvoltar] ou [terceira pessoa singular do presente do indicativo de voltarvoltar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
voltavolta
( vol·ta

vol·ta

)


nome feminino

1. Acto de regressar a um lugar de onde se partiu.

2. Acto de virar ou de se virar.

3. Resposta, réplica.

4. Retorno; troco; demasia.

5. Movimento circular (ex.: vamos dar uma volta). = GIRO

6. Acto de percorrer a circunferência de.

7. Percurso por um itinerário preestabelecido (ex.: volta a Portugal em bicicleta). = CIRCUITO

8. Curva, sinuosidade.

9. Cada uma das curvas de uma espiral.

10. Acção de volver.

11. Disposição diversa. = VICISSITUDE

12. Solução de uma dificuldade, interpretação.

13. Acto de se voltar ou turvar (o vinho, na vasilha).

14. Espécie de colar usado por mulheres.

15. Tira branca de linho ou de algodão, na parte superior do cabeção dos padres e, hoje em desuso, dos lentes e alunos da Universidade de Coimbra e dos seminários.

16. Repercussão, reflexo.

17. [Literatura] [Literatura] Espécie de glosa em que o glosador escolhe e distribui à sua vontade as palavras do mote.

18. Utensílio de tanoeiro para raspar o lado côncavo das aduelas.

19. [Portugal, Informal] [Portugal, Informal] Acto de dar nova disposição, de mudar ou arrumar (ex.: a introdução ainda precisa de uma grande volta; dê uma volta ao armário para ganhar espaço de arrumação).

20. [Portugal] [Portugal] [Desporto] [Esporte] Cada uma das partes em que se divide uma competição desportiva (ex.: o clássico de domingo é o principal jogo da próxima volta; partida pontuável para a segunda jornada da quarta volta do campeonato nacional de basquetebol). [Equivalente no português do Brasil: turno.]

21. [Portugal] [Portugal] Cada um dos momentos de votação num processo eleitoral realizado geralmente em duas fases (ex.: a primeira volta das eleições correu dentro da normalidade; os candidatos empataram e haverá segunda volta). [Equivalente no português do Brasil: turno.]

voltas


nome feminino plural

22. Serviço de recados (ex.: contrataram um rapaz para as voltas).


à volta

No espaço circundante (ex.: basta olhar à volta para encontrar um restaurante aberto). = EM REDOR, EM TORNO

Em círculo ou em movimentos circulares (ex.: tive uma tontura e vi tudo a andar à volta).

à volta de

No espaço que rodeia algo ou alguém (ex.: a Terra gira à volta do Sol). = EM REDOR DE, EM TORNO DE

Tendo por objecto ou assunto (ex.: a polémica à volta dos subsídios ainda não acabou). = EM REDOR DE, EM TORNO DE

Cerca de, por volta de, próximo de (ex.: encomendou à volta de 50 metros de corda). = APROXIMADAMENTE

dar a volta

Voltar para trás (ex.: deu a volta mais à frente e estacionou o carro do outro lado da rua).

Na gravidez, mudar de posição o bebé, colocando-se de cabeça para baixo, na direcção do colo do útero, em preparação para o parto (ex.: muitos bebés dão a volta antes das 38 semanas de gestação).

dar a volta a alguém

Levar alguém a aceitar ou a concordar com algo de que, inicialmente, discordava (ex.: os filhos deram a volta aos pais para irem ao circo). = CONVENCER

dar a volta por cima

[Informal] [Informal] Superar uma situação difícil; recuperar de um fracasso.

dar volta à chave

Imprimir-lhe um movimento de rotação, para abrir ou fechar uma fechadura.

dar volta o miolo a alguém

Perder o juízo.

dar voltas

Empregar diligências para conseguir um certo fim.

dar voltas na cama

Não dormir sossegado.

dar voltas no inferno

Empregar todos os meios para conseguir um fim que muito se deseja.

de volta

De regresso (ex.: terça-feira já estou de volta ao trabalho).

Em retribuição (ex.: dê carinho para ter carinho de volta).

de volta com

De mistura com; juntamente com.

em volta de

Em torno, em redor.

estar de volta

Ter regressado.

estar de volta com alguém

Andar em briga, em discussão, em despique com essa pessoa.

fazer-se na volta de

Virar de bordo para (alguma terra).

furtar as voltas

Mudar rapidamente de direcção, para não ser apanhado ou colhido.

na volta

À volta, na ocasião ou depois do regresso.

[Informal] [Informal] Usa-se para indicar grande probabilidade da ocorrência de algo. = VAI NA VOLTA

na volta do mar

Ao sabor das ondas, das marés ocorrentes, sem vento e sem se poder seguir carreira.

primeira volta

[Portugal] [Portugal] Primeira etapa de uma competição desportiva ou de uma eleição (ex.: as sondagens indicam que o vencedor é apurado logo na primeira volta; o clube terminou a primeira volta com cinco triunfos consecutivos). [Equivalente no português do Brasil: primeiro turno.]

segunda volta

[Portugal] [Portugal] Segunda etapa de uma competição desportiva ou de uma eleição em que se defrontam adversários apurados na primeira etapa (ex.: a segunda volta do campeonato de futebol arranca amanhã). [Equivalente no português do Brasil: segundo turno.]

vai na volta

[Informal] [Informal] Usa-se para indicar grande probabilidade da ocorrência de algo (ex.: vamos ficar à espera dele e, vai na volta, ele nem aparece). = NA VOLTA

volta de honra

[Atletismo/Ginástica] [Atletismo/Ginástica]  A que é feita para celebrar a vitória.

volta de sarapanel

[Arquitectura] [Arquitetura] [Arquitetura]  Abóbada de volta abatida.

volta e meia

[Informal] [Informal] Com frequência, mas de modo irregular (ex.: volta e meia saímos com alguns amigos para jantar). = DE VEZ EM QUANDO, VOLTA NÃO VOLTA

volta não volta

[Informal] [Informal] O mesmo que volta e meia.

volta olímpica

Volta de honra.

volta triunfal

Volta de honra.

voltas do mundo

Alternativas, da sorte.

etimologiaOrigem etimológica:derivação regressiva de voltar.
Ver também resposta à dúvida: volta nã volta.
voltarvoltar
( vol·tar

vol·tar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Dar volta a, volver, virar; pôr do avesso.

2. Mostrar ou apresentar pelo lado ou face oposta.

3. Dar em troco.


verbo intransitivo

4. Regressar.

5. Tornar a vir.

6. Reaparecer, tornar.

7. Replicar, responder; dar volta ou voltas; tornar a fazer.

8. Mudar de rumo.

9. Fermentar segunda vez; toldar-se, turvar-se.

10. Retroceder.

11. Reincidir.


verbo pronominal

12. Virar-se, apresentar a cara a quem vem ao lado ou atrás.

13. Dirigir-se, recorrer.

14. Revolver-se, virar-se; dar voltas (na cama); investir, acometer.


voltar atrás

Voltar ao ponto de partida ou ao ponto inicial. = REGRESSAR

Mudar de opinião ou recuar na decisão tomada.

volta-asvolta-as

Auxiliares de tradução

Traduzir "volta-as" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Descomentar: no FLiP existe a conjugação do verbo mas pelo que pesquisei na net e dicionários esta palavra não existe em Português. Penso que só é usada em termos informáticos e no Brasil. Qual será o seu significado?
O verbo descomentar não se encontra registado em nenhum dicionário de língua portuguesa à nossa disposição, mas uma pesquisa na Internet revela que é usado tanto em sites portugueses como em sites brasileiros. Nenhum dicionário consegue registar exaustivamente o léxico de uma língua, nomeadamente no que diz respeito a neologismos, dada a grande produtividade da língua, especialmente pela aposição de afixos a palavras já existentes. A palavra encontra-se bem formada, resultando da aposição do prefixo des- ao verbo comentar, e significa “retirar o carácter de comentário a” (ex.: o programador descomentou algumas linhas do código do programa).



Qual a escrita correcta para o planeta? Urano ou Úrano?
Os vocabulários tidos como as maiores referências para o português europeu (Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves e Grande Vocabulário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado) registam apenas a forma Úrano, referindo Rebelo Gonçalves que a forma Urano, apesar de corrente, “é inexacta”. Esta indicação deve-se à forma latina Uranus, em que o U da antepenúltima sílaba é uma vogal longa (sendo o -a- da penúltima sílaba uma vogal breve), o que corresponde geralmente a uma palavra esdrúxula em português.

No entanto, parece ter havido uma regularização da acentuação da palavra (em português, o padrão mais regular de acentuação é o das palavras graves, isto é, acentuadas na penúltima sílaba), e é de facto muito corrente a forma Urano, inclusivamente com registo em dicionários. Por este motivo, e apesar de a forma Úrano ser a preferida pelos autores mais puristas, pode hoje considerar-se aceitável também a forma Urano.