Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

bolo

bolobolo | n. m.
bolobolo | n. m.
1ª pess. sing. pres. ind. de bolarbolar
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

bo·lo |ô|bo·lo |ô|1


(talvez alteração de bola)
nome masculino

1. [Culinária]   [Culinária]  Massa à base de farinha, geralmente com ovos, açúcar e outros ingredientes, cozida numa forma.Ver imagem

2. [Culinária]   [Culinária]  Massa salgada feita com ovos, farinha e outros ingredientes, geralmente frita em pequenas porções (ex.: bolos de bacalhau). = BOLINHO

3. [Jogos]   [Jogos]  Conjunto das apostas e outras entradas no jogo. = BOLADA, BOLÃO

4. Aquilo que se juntou com contributos de várias partes (ex.: dividiram o bolo das gorjetas).

5. [Portugal]   [Portugal]   [Religião]   [Religião]  Prestação anual que em certas freguesias se paga ao pároco.

6. Recompensa por uma vitória. = PRÉMIO

7. [Informal]   [Informal]  Palmatoada.

8. [Figurado]   [Figurado]  Bolada, sorte, pechincha.

9. [Farmácia]   [Farmácia]  Pílula de grande tamanho, geralmente de consistência pastosa. = BOLA, BÓLUS

10. Rodela no topo do pau da bandeira.

11. [Brasil]   [Brasil]  Acto ou dito para enganar. = BURLA, ENGANO, LOGRO

12. [Brasil, Informal]   [Brasil, Informal]  Ajuntamento de gente.

13. [Brasil, Informal]   [Brasil, Informal]  Falta de organização ou de ordem. = CAOS, CONFUSÃO, DESORDEM


bolo alimentar
[Fisiologia]   [Fisiologia]  Massa que resulta da mastigação e insalivação dos alimentos. = BOLO ALIMENTÍCIO

bolo alimentício
[Fisiologia]   [Fisiologia]  O mesmo que bolo alimentar.

bolo do caco
[Culinária]   [Culinária]  Variedade de pão, originária da Madeira, que não é cozido no forno, mas sobre uma chapa quente ou uma base de cimento ou pedra, pelo que tem formato achatado e geralmente arredondado (ex.: bolo do caco com manteiga de alho).Ver imagem

bolo histérico
[Psicopatologia]   [Psicopatologia]  Sensação de opressão no pescoço ou no tórax que ocorre em caso de histeria ou em algumas perturbações psicológicas.

bolo lêvedo
[Culinária]   [Culinária]  Variedade de pão adocicado, originária dos Açores, que não é cozido no forno, mas sobre uma chapa quente ou uma base de cimento ou pedra, pelo que tem formato achatado e geralmente arredondado e mais pequeno do que o bolo do caco madeirense.

Plural: bolos |ô|.Plural: bolos |ô|.

bo·lo |ó|bo·lo |ó|2


nome masculino

1. Bola.

2. Exostose.

3. Inchaço redondo.

Plural: bolos |ô|.Plural: bolos |ô|.

bo·lar bo·lar 1

- ConjugarConjugar

(bola + -ar)
verbo transitivo

1. Acertar (no alvo) com a bola. = SERVIR

2. Atingir com bola.

3. Dar a forma de bola a. = ABOLAR, BOLEAR

4. [Brasil, Informal]   [Brasil, Informal]  Conceber, inventar (ex.: bolei um plano fantástico).

5. [Brasil, Informal]   [Brasil, Informal]  Compreender, entender (ex.: você bolou alguma coisa do que ela escreveu?).

verbo intransitivo

6. [Desporto]   [Esporte]  Lançar a bola em jogo.

7. [Brasil, Informal]   [Brasil, Informal]  Ter sucesso ou lucro; ser bem-sucedido. = ACERTAR


bo·lar bo·lar 2


(bolo + -ar)
adjectivo de dois géneros
adjetivo de dois géneros

Diz-se da terra argilosa, também chamada bolo-arménio.

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "bolo" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Anagramas

Esta palavra em blogues

Ver mais

Os Souza Leão deram ao Império sete barões e são famosos pelo bolo que serviram a d..

Em blog0news

Topo De Bolo Para

Em Luiz Martins

...quando o Gustavo apresenta os bilhetes de avião na altura em que cortam o bolo , alguém grita, vejam lá, não vá nascer um outro filho!!

Em MINHA P

é apresentar uma ‘receita de bolo ’ sobre gestão paroquial, mas ir além: apresentar à comunidade que existe um vasto...

Em Blog da Sagrada Família

Vai oferece-los quando cortarem o bolo , ele fez questão que

Em MINHA P
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Gostaria de saber qual o plural de esfíncter: esfíncteres ou esfincteres? Tem ou não tem acento?
Os dois plurais de esfíncter estão abonados por obras de referência, e qualquer um deles é válido.

A flexão do plural provoca, em algumas palavras esdrúxulas terminadas em -r ou -n no singular, o deslocamento do acento tónico para a terceira sílaba a contar do fim da palavra (ex.: especímenes, plural de espécimen, lucíferes, plural de lúcifer) ou para a segunda sílaba a contar do fim da palavra (ex.: juniores, plural de júnior), uma vez que, em português, as palavras isoladas têm acentuação tónica numa das três últimas sílabas.

Aparentemente, por se tratar de uma palavra grave, não haveria necessidade de alterar a acentuação do plural da palavra esfíncter, mas Rebelo Gonçalves, no Vocabulário da Língua Portuguesa (Coimbra: Coimbra Editora, 1966), referência maior para a lexicografia portuguesa, regista esfincteres como plural de esfíncter, à semelhança de, por exemplo, caracteres, plural de carácter, que constitui um caso excepcional na língua. Esta é também a opção seguida pela a edição portuguesa do Dicionário Houaiss.

Outras importantes obras de referência, como o Grande Vocabulário da Língua Portuguesa (Lisboa: Âncora Editora, 2001) e a maioria das obras lexicográficas publicadas em Portugal e no Brasil, registam no entanto esfíncteres como plural de esfíncter, não acrescentando esta palavra à reduzida lista de excepções.




Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.
As dúvidas colocadas relativamente às frases 1 e 2 dizem essencialmente respeito ao uso do infinitivo pessoal (ou flexionado) e do infinitivo impessoal (ou não flexionado).

A alteração na frase 1 de “para funcionarmos” para “para funcionar” na oração final não é obrigatória, mas é possível por questões de eufonia e por se tratar do mesmo sujeito da oração relativa (que [nós] precisamos) de que depende; sobre este assunto, por favor consulte a resposta infinitivo em orações adverbiais finais (de notar que se o sujeito estivesse explícito na oração final, esta alteração não seria possível: *o grau de previsibilidade que precisamos para nós funcionar).

A alteração na frase 2 de “velhinhas [...] a tentar vender” para “velhinhas [...] a tentarem vender” também não é obrigatória, e terá igualmente causas eufónicas, uma vez que, neste contexto de infinitivo antecedido da preposição a e sem verbo auxiliar, pode ocorrer tanto o infinitivo pessoal como o infinitivo impessoal. Este tipo de estrutura pode ser substituído por um gerúndio (ex.: “velhinhas [...] tentando vender”), pelo que se designa por infinitivo gerundivo (cf. Maria Helena Mira MATEUS et al., Gramática da Língua Portuguesa, Lisboa: Editorial Caminho, 5.ª ed., 2003, pp. 643-645) e também por infinitivo de narração ou infinitivo histórico (cf. Celso CUNHA e Lindley CINTRA, Nova Gramática do Português Contemporâneo, Lisboa: Sá da Costa, p. 483 e Evanildo BECHARA, Moderna Gramática Portuguesa, Rio de Janeiro: Lucerna, 37.ª ed., 2002, p. 284 e p. 528).

Relativamente à alteração de “que precisamos” para “de que precisamos”, por favor consulte as respostas convencido de que e regência de precisar.

pub

Palavra do dia

túr·ne·po túr·ne·po


(inglês turnip)
nome masculino

[Agricultura]   [Agricultura]  Espécie de nabo grande e redondo, cultivado especialmente para alimentação de gado.

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/bolo [consultado em 23-10-2021]