PT
BR
Pesquisar
Definições



retorno

A forma retornopode ser [primeira pessoa singular do presente do indicativo de retornarretornar] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
retornoretorno
|ô| |ô|
( re·tor·no

re·tor·no

)


nome masculino

1. Acto ou efeito de retornar.

2. Mercadoria que se trouxe em troca da que se levou.

3. Aquilo que se dá em troca do que se recebeu.

4. Dádiva em compensação.

5. [Arquitectura] [Arquitetura] [Arquitetura] Perfil de um corpo saliente.

6. [Marinha] [Marinha] Cabo que passa entre as papoilas.

vistoPlural: retornos |ô|.
etimologiaOrigem etimológica:derivação regressiva de retornar.
iconPlural: retornos |ô|.
retornarretornar
( re·tor·nar

re·tor·nar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo intransitivo

1. Voltar ao ponto de onde partiu. = REGRESSAR, TORNAR


verbo transitivo

2. Ir novamente (ex.: retornar ao local do crime). = REGRESSAR, TORNAR, VOLTAR

3. Voltar a situação ou actividade anterior (ex.: retornar à competição). = REGRESSAR, TORNAR

4. Fazer voltar ou trazer, regressando. = DEVOLVER, RESTITUIR


verbo transitivo e intransitivo

5. Voltar a manifestar-se. = REGRESSAR

6. Dizer ou falar como resposta. = RETORQUIR, RETRUCAR

etimologiaOrigem etimológica:re- + tornar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "retorno" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



A palavra seje existe? Tenho um colega que diz que esta palavra pode ser usada na nossa língua.
Eu disse para ele que esta palavra não existe. Estou certo ou errado?
A palavra seje não existe. Ela é erradamente utilizada em vez de seja, a forma correcta do conjuntivo (subjuntivo, no Brasil) do verbo ser. Frases como “Seje bem-vindo!”, “Seje feita a sua vontade.” ou “Por favor, seje sincero.” são cada vez mais frequentes, apesar de erradas (o correcto é: “Seja bem-vindo!”, “Seja feita a sua vontade.” e “Por favor, seja sincero.”). A ocorrência regular de seje pode dever-se a influências de falares mais regionais ou populares, ou até mesmo a alguma desatenção por parte do falante, mas não deixa de ser um erro.



"Sê educado", o colega disse que estava errado. Gostaria de saber o correto.
A expressão “Sê educado” está correcta. A forma verbal é a segunda pessoa do singular do imperativo do verbo ser, como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa e seleccionando a opção Conjugar. Veja-se o uso desse modo verbal imperativo nas seguintes frases:
1. Tu, sê educado!
2. Você, seja educado!
3. Nós, sejamos educados!
4. Vós, sede educados!
5. Vocês, sejam educados!