PT
BR
Pesquisar
Definições



retorno

A forma retornopode ser [primeira pessoa singular do presente do indicativo de retornarretornar] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
retornoretorno
|ô| |ô|
( re·tor·no

re·tor·no

)


nome masculino

1. Acto ou efeito de retornar.

2. Mercadoria que se trouxe em troca da que se levou.

3. Aquilo que se dá em troca do que se recebeu.

4. Dádiva em compensação.

5. [Arquitectura] [Arquitetura] [Arquitetura] Perfil de um corpo saliente.

6. [Marinha] [Marinha] Cabo que passa entre as papoilas.

etimologiaOrigem etimológica: derivação regressiva de retornar.
vistoPlural: retornos |ô|.
iconPlural: retornos |ô|.
retornarretornar
( re·tor·nar

re·tor·nar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo intransitivo

1. Voltar ao ponto de onde partiu. = REGRESSAR, TORNAR


verbo transitivo

2. Ir novamente (ex.: retornar ao local do crime). = REGRESSAR, TORNAR, VOLTAR

3. Voltar a situação ou actividade anterior (ex.: retornar à competição). = REGRESSAR, TORNAR

4. Fazer voltar ou trazer, regressando. = DEVOLVER, RESTITUIR


verbo transitivo e intransitivo

5. Voltar a manifestar-se. = REGRESSAR

6. Dizer ou falar como resposta. = RETORQUIR, RETRUCAR

etimologiaOrigem etimológica: re- + tornar.
retornoretorno

Auxiliares de tradução

Traduzir "retorno" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Tenho uma dúvida sobre a existência ou não da palavra desposicionado, ou seja, utilizo a expressão para dizer o contrário de posicionado. Por exemplo: Um jogador está bem posicionado no campo, ou está desposicionado (quando não está bem posicionado).
O verbo desposicionar (assim como o adjectivo participial desposicionado) não se encontra registado em nenhum dos dicionários de língua portuguesa por nós consultados, mas as pesquisas em corpora e na Internet evidenciam que se trata de palavra bastante usada actualmente em contextos desportivos, com o significado "sair da posição previamente definida" ou "deslocar-se da posição regulamentar".

Esta palavra tem uma formação regular através da aposição do prefixo des- (muito produtivo em português) ao verbo posicionar, pelo que, apesar de não se encontrar ainda atestada em obras lexicográficas, o seu uso é inteiramente lícito.




A palavra caravançarai é utilizadíssima por José Saramago, em seu livro O Evangelho segundo Jesus Cristo. É possível entender do que se trata, mas eu gostaria de ter uma explicação mais exata, com informação, inclusive da origem da palavra e não a encontrei em seu dicionário on-line. Poderiam os senhores me encaminhar o verbete?
A palavra caravançarai é forma variante de caravançará, termo de origem persa que significa “estalagem onde se hospedam gratuitamente as caravanas que atravessam regiões desertas”.