PT
BR
Pesquisar
Definições



restauração

A forma restauraçãopode ser [derivação feminino singular de restaurarrestaurar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
restauração1restauração1
( res·tau·ra·ção

res·tau·ra·ção

)


nome feminino

1. Acto ou efeito de restaurar. = RESTAURAMENTO, RESTAURO

2. Restabelecimento; recomposição.

3. Reparação ou conserto de algo que está em mau estado de conservação. = RESTAURO

4. Retorno a uma situação ou estado anterior.

5. [História] [História] Reaquisição da independência nacional.

etimologiaOrigem etimológica: latim restauratio, -onis, renovação.
restauração2restauração2
( res·tau·ra·ção

res·tau·ra·ção

)


nome feminino

[Portugal] [Portugal] [Comércio] [Comércio] Actividade comercial de preparação e fornecimento de refeições em restaurantes e estabelecimentos similares.

etimologiaOrigem etimológica: francês restauration.
restaurarrestaurar
( res·tau·rar

res·tau·rar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Reparar, restabelecer.

2. Reintegrar ou pôr no estado primitivo.

3. Elevar ao antigo esplendor.

4. Restituir ao poder (uma dinastia, um governo).

5. Reconquistar, reaver.

6. Utilizar técnicas e operações para reparação uma obra de arte ou de uma estrutura arquitectónica.

7. [Encadernação] [Encadernação] Repor o livro encadernado no seu estado primitivo, acertando ou reparando eventuais danos sofridos.


verbo pronominal

8. Restabelecer-se.

etimologiaOrigem etimológica: latim restauro, -are, reparar, refazer.
restauraçãorestauração

Auxiliares de tradução

Traduzir "restauração" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Na frase ceámos à lareira que a noite estava fria, qual é a função desempenhada pela palavra que?
Na frase em análise, a palavra que desempenha a função de conjunção subordinativa causal, pois liga duas orações, exprimindo que a causa da oração principal ou subordinante (ceámos à lareira) decorre do que está explicado na subordinada (que a noite estava fria). Nesta frase, a conjunção que é substituível por outras conjunções causais, como porque ou pois (ceámos à lareira, porque a noite estava fria; ceámos à lareira, pois a noite estava fria), ou por outras locuções conjuncionais, como as locuções uma vez que ou visto que (ceámos à lareira, uma vez que a noite estava fria; ceámos à lareira, visto que a noite estava fria).



Qual seria a pronúncia correta de besta (animal quadrúpede) e beste (arma para arremessar setas) ? A pronúncia seria a mesma?
As formas besta (animal quadrúpede) e besta [não beste, como refere] (arma para arremessar setas) são homógrafas, i. e., escrevem-se da mesma forma mas têm pronúncias diferentes: besta (arma) pronuncia-se com /é/ (bésta) e besta (quadrúpede) pronuncia-se com /ê/ (bêsta).