PT
BR
Pesquisar
Definições



cornucópia

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
cornucópiacornucópia
( cor·nu·có·pi·a

cor·nu·có·pi·a

)
Imagem

CulináriaCulinária

Bolo de massa folhada, com formato de um chifre, geralmente com recheio de creme doce.


nome feminino

1. Vaso em forma de chifre que se representa cheio de frutos e flores e que é símbolo da agricultura e do comércio.

2. Fonte de abundância.

3. [Culinária] [Culinária] Bolo de massa folhada, com formato de um chifre, geralmente com recheio de creme doce.Imagem = CARAMUJO

etimologiaOrigem etimológica: latim cornu copia, corno da abundância de cornu, -us, corno, chifre + copia, -ae, abundância, riqueza.
cornucópiacornucópia

Auxiliares de tradução

Traduzir "cornucópia" para: Espanhol Francês Inglês

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Vi hoje na TV (RTP 1 - Falar bem português) que maçapão se escreve com ç e não com ss. No vosso dicionário on-line aparece com o mesmo significado escrito das duas maneiras. Está correcto ou a RTP 1 está errada?
Os dicionários de língua portuguesa, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa, o Dicionário Houaiss ou o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, registam ambas as variantes gráficas (massapão e maçapão). No entanto, de acordo com o Dicionário Etimológico da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado, a variante maçapão deve ser preferível à variante massapão, porque se trata de palavra com origem no castelhano mazapán, que por sua vez derivaria do árabe, o que prescreveria a grafia com ç e não com s duplo.



Gostaria de saber qual é a maior palavra da língua portuguesa.
As línguas vivas são capazes de produzir, sem limitações, palavras novas. Não é muito normal haver palavras excessivamente longas, mas elas também acontecem, principalmente com neologismos. Quando pertinente, essas palavras são registadas por dicionários e outras obras de referência que as atestam. Aparentemente (isto é falível), a maior palavra registada num dicionário de português é pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiótico, no Dicionário Houaiss. Este adjectivo é relativo a uma doença pulmonar chamada pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiose. A produtividade da língua é demonstrada no facto de este adjectivo, como outros, poder potencialmente formar um advérbio de modo em -mente, cuja forma seria ainda maior do que aquela registada naquele dicionário: pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconioticamente.