Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

sorte

sortesorte | n. f. | n. f. pl.
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

sor·te |sò|sor·te |sò|


(latim sors, sortis, objecto para tirar algo à sorte, boletim de voto, resultado da tiragem à sorte, predição, quinhão, destino, classe, condição)
nome feminino

1. Combinação de circunstâncias ou de acontecimentos que influem de um modo inelutável. = DESTINO, FADO, QUINHÃO

2. Tendência para circunstâncias maioritariamente positivas ou maioritariamente negativas (ex.: boa sorte, má sorte). = FORTUNA

3. Tendência para acontecimentos positivos ou favoráveis. = FELICIDADE, FORTUNA, VENTURAAZAR, DESDITA, INFORTÚNIO

4. Série de desgraças ou desgostos. = FADÁRIO

5. Modo de viver.

6. Bilhete de rifa.

7. O que toca em partilhas, em quinhão ou em lance.

8. Categoria em que se classifica algo. = CLASSE, ESPÉCIE, GÉNERO, LAIA, QUALIDADE

9. Maneira, modo, forma.

10. Sortimento, variedade.

11. Qualidade de um género.

12. [Portugal: Beira]   [Portugal: Beira]  Faixa de terreno não murado, mas limitado por marcos. = LEIRA

13. [Tauromaquia]   [Tauromaquia]  Manobra que o toureiro executa para lidar o touro.


sortes
nome feminino plural

14. [Farmácia]   [Farmácia]  Forma como se apresentam no mercado certas substâncias exóticas.


à sorte
Sem a reflexão necessária. = AO ACASO, À TOA

de qualquer sorte
Em resumo ou em conclusão (ex.: o fim, de qualquer sorte, seria sempre funesto). = DE QUALQUER MANEIRA

de sorte
Só por acaso; dificilmente; sem probabilidades.

de sorte que
Indica o fim, o objectivo ou a consequência de determinada acção (ex.: o terreno foi preparado, de sorte que não tivesse grandes irregularidades). = DE MANEIRA QUE, PARA QUE

desta sorte
Assim, deste modo.

sorte grande
O prémio maior da lotaria.

Aquilo que é o mais importante ou valioso; aquilo que se considera ser o melhor prémio.

tirar à sorte
Ver a quem cabe ou compete por meio de sorteio. = SORTEAR

Confrontar: corte.
pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "sorte" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Anagramas

Dúvidas linguísticas


Verbo ser e verbo estar: qual a explicação para o uso diferente de cada um deste verbos?
De uma maneira muito generalista, pode dizer-se que o verbo ser indica uma qualidade ou um estado permanente ou inerente (ex.: Ele é muito doente, O mar é salgado), enquanto o verbo estar indica uma qualidade ou um estado temporário ou pontual (ex.: Ele está muito doente, O mar está calmo).



Muitas vezes em poesia é usada a forma sincopada pra escrita como p'ra. No entanto o Acordo Ortográfico de 1945 indica que não se deve usar o apóstrofo neste caso. Existem excepções relativamente à poesia? Por outro lado, a forma correcta de, em poesia, abreviar para + a (numa frase como por exemplo horas de ir para a cama) é prà?
A forma sincopada da preposição para é pra, que se encontra atestada na maioria dos dicionários de língua. O uso do apóstrofo neste caso não está previsto em nenhuma das bases XXXIII a XXXVIII do Acordo Ortográfico de 1945, para a língua portuguesa de norma europeia (no caso da norma brasileira, no Formulário Ortográfico de 1943 é especificamente referido que o apóstrofo não será usado nestes casos), nem na Base XVIII do Acordo Ortográfico de 1990, pelo que deverá ser evitado.

Por outro lado, a contracção da preposição para com os artigos definidos ou pronomes demonstrativos a, o, as, os deverá corresponder às formas prà, prò, pràs, pròs, segundo a base XXIV do Acordo Ortográfico de 1945. No entanto, segundo o Acordo Ortográfico de 1990, deverá corresponder às formas pra, pro, pras, pros, uma vez que, neste acordo (ver Base XII), não estão previstos outros contextos para o acento grave para além da contracção da preposição a com as formas femininas do artigo ou pronome demonstrativo o (à, às) e com os demonstrativos aquele e aqueloutro e respectivas flexões (ex.: àquele, àqueloutra).

As normas ortográficas preconizadas pelos textos legais referidos dizem respeito à língua portuguesa em geral, não prevendo excepções para a poesia.

pub

Palavra do dia

hi·dro·man·ci·a hi·dro·man·ci·a


(latim hidromantia, -ae, do grego hudromanteía, -as)
nome feminino

Suposta arte de adivinhar por meio da água. = HIDATOSCOPIA

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/sorte [consultado em 22-03-2023]