PT
BR
Pesquisar
Definições



sorriso

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
sorrisosorriso
( sor·ri·so

sor·ri·so

)
Imagem

Expressão facial em que há um movimento silencioso de extensão dos lábios para os lados e de elevação dos cantos da boca, geralmente indicadora de alegria ou satisfação, por vezes com exibição dos dentes frontais.


nome masculino

1. Acto ou efeito de sorrir.

2. Expressão facial em que há um movimento silencioso de extensão dos lábios para os lados e de elevação dos cantos da boca, geralmente indicadora de alegria ou satisfação, por vezes com exibição dos dentes frontais.Imagem

3. Demonstração de simpatia, de amabilidade ou de satisfação (ex.: ela recebe-nos sempre com um sorriso).


sorriso amarelo

O que é forçado, que se faz para esconder desconforto ou contrariedade.

sorriso de orelha a orelha

Expressão facial que corresponde à demonstração clara de grande satisfação, com grande extensão dos lábios para os lados, elevação dos cantos da boca e exibição dos dentes frontais.

etimologiaOrigem etimológica: latim subrisum, supino de subrideo, -ere, sorrir.
sorrisosorriso

Auxiliares de tradução

Traduzir "sorriso" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Com a nova terminologia como é classificada a palavra "inverno"? Nome próprio ou comum? Esta dúvida prende-se ao facto de este vocábulo passar a ser escrito com letra minúscula por força do novo acordo ortográfico.
A classificação da palavra "inverno" não muda com a aplicação do Acordo Ortográfico de 1990, pois este acordo visa alterar apenas a ortografia e não a classificação das classes de palavras.

Para além da convenção de usar maiúsculas em início de frase e das opções estilísticas de cada utilizador da língua, o uso de maiúsculas está previsto pelos documentos legais que regulam a ortografia do português (o Acordo Ortográfico de 1990, ou, anteriormente, o Acordo Ortográfico de 1945, para o português europeu, e o Formulário Ortográfico de 1943, para o português do Brasil).

O Acordo Ortográfico de 1990 deixou de obrigar as maiúsculas, por exemplo, nas estações do ano, mas deve referir-se que o Acordo Ortográfico de 1945 também não obrigava a maiúscula inicial nas palavras "inverno", "primavera", "verão" e "outono" nos significados que não correspondem a estações do ano (ex.: o menino já tem 12 primaveras [=anos]; este ano não tivemos verão [=tempo quente]; o outono da vida).

Um nome próprio designa um indivíduo ou uma entidade única, específica e definida. Antes ou depois da aplicação do Acordo Ortográfico de 1990, a palavra "inverno" tem um comportamento que a aproxima de um nome comum, pois admite restrições (ex.: tivemos um inverno seco ) e pode variar em número (ex.: já passámos vários invernos no Porto), havendo inclusivamente uma acepção da palavra em que é sinónima de "ano" (ex.: era um homem já com muitos invernos).

A reflexão acima aplica-se a outras divisões do calendário (nomeadamente nomes de meses e outras estações do ano).




Quando num texto aparece um discurso directo, iniciado por travessão, de uma pessoa para outra, se a seguir essa mesma pessoa inicia outro discurso directo com uma terceira pessoa, sem nenhum discurso intermédio de ninguém, esse segundo discurso pode ser incluído no primeiro (aproveitando o travessão anterior) ou deve ser iniciada uma nova frase com outro travessão? Exemplo: - João, anda cá. Joana, vai para ali. ou - João, anda cá. - Joana, vai para ali.
O travessão é um sinal de pontuação para introduzir o discurso directo ou para mudar de interlocutor (sobre o uso do travessão, por favor consulte também a resposta travessão/ponto de interrogação combinado com ponto de exclamação).

Nas frases expostas na sua questão, o discurso directo já foi introduzido pelo primeiro travessão e não há mudança de interlocutor (apesar de o interlocutor se dirigir a dois interlocutores diferentes), pelo que não há motivo para a inserção de novo travessão. A pontuação deverá então ser: - João, anda cá. Joana, vai para ali.

Se houver inserção de um outro travessão, será sinal de que houve mudança de fala: [falante 1] - João, anda cá. [falante 2] - Joana, vai para ali.