PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

sorriso

eloquente | adj. 2 g.

Que exprime algo de forma clara sem recorrer a palavras (ex.: sorriso eloquente; os números são eloquentes: a emissão de gases industriais aumentou consideravelmente no último século)....


desarmante | adj. 2 g.

Que faz desaparecer a resistência, a animosidade ou outro sentimento negativo (ex.: sorriso desarmante)....


banhado | adj. | n. m.

Que está cercado, coberto ou envolto por algo (ex.: sorriso banhado de puro regozijo)....


sinestesia | n. f.

Figura de estilo que combina percepções de natureza sensorial distinta (ex.: sorriso amargo)....


alegre | adj. 2 g. | n. m.

Que sente ou manifesta alegria ou satisfação (ex.: criança alegre; sorriso alegre)....


Que mostra tolerância ou transigência (ex.: sorriso cunctatório)....


cúmplice | adj. 2 g. n. 2 g. | adj. 2 g.

Que mostra entendimento ou compreensão (ex.: sorriso cúmplice)....


Que se faz só por se dizer que se fez, por rotina, e não por necessidade, interesse ou com algum fim útil (ex.: exame perfunctório; reunião perfunctória; sorriso perfunctório)....


luminoso | adj.

Que cativa ou deslumbra (ex.: sorriso luminoso)....


caloroso | adj.

Que tem ou demonstra afecto (ex.: sorriso caloroso; felicitações calorosas)....


devolver | v. tr.

Repetir o que alguém diz ou faz (ex.: devolveu o sorriso)....


esboçar | v. tr. | v. pron.

Mostrar de forma discreta; deixar ver um pouco (ex.: esboçou um sorriso)....


sorrir | v. intr. e pron. | v. intr. | v. tr. | n. m.

Deixar escapar um sorriso....


Nome vulgar, em Angola, da Scoparia dulcis, da família das escrofulariáceas....


estampado | adj. | n. m.

Que está à vista (ex.: sorriso estampado)....


afável | adj. 2 g.

Que mostra cortesia aliada a franqueza (ex.: sorriso afável; voz afável)....


jovial | adj. 2 g.

Que demonstra alegria ou felicidade (ex.: sorriso jovial)....


bisonho | adj.

Que revela timidez ou insegurança (ex.: sorriso bisonho)....


sorriso | n. m.

Demonstração de simpatia, de amabilidade ou de satisfação (ex.: ela recebe-nos sempre com um sorriso)....



Dúvidas linguísticas



Com a nova terminologia como é classificada a palavra "inverno"? Nome próprio ou comum? Esta dúvida prende-se ao facto de este vocábulo passar a ser escrito com letra minúscula por força do novo acordo ortográfico.
A classificação da palavra "inverno" não muda com a aplicação do Acordo Ortográfico de 1990, pois este acordo visa alterar apenas a ortografia e não a classificação das classes de palavras.

Para além da convenção de usar maiúsculas em início de frase e das opções estilísticas de cada utilizador da língua, o uso de maiúsculas está previsto pelos documentos legais que regulam a ortografia do português (o Acordo Ortográfico de 1990, ou, anteriormente, o Acordo Ortográfico de 1945, para o português europeu, e o Formulário Ortográfico de 1943, para o português do Brasil).

O Acordo Ortográfico de 1990 deixou de obrigar as maiúsculas, por exemplo, nas estações do ano, mas deve referir-se que o Acordo Ortográfico de 1945 também não obrigava a maiúscula inicial nas palavras "inverno", "primavera", "verão" e "outono" nos significados que não correspondem a estações do ano (ex.: o menino já tem 12 primaveras [=anos]; este ano não tivemos verão [=tempo quente]; o outono da vida).

Um nome próprio designa um indivíduo ou uma entidade única, específica e definida. Antes ou depois da aplicação do Acordo Ortográfico de 1990, a palavra "inverno" tem um comportamento que a aproxima de um nome comum, pois admite restrições (ex.: tivemos um inverno seco ) e pode variar em número (ex.: já passámos vários invernos no Porto), havendo inclusivamente uma acepção da palavra em que é sinónima de "ano" (ex.: era um homem já com muitos invernos).

A reflexão acima aplica-se a outras divisões do calendário (nomeadamente nomes de meses e outras estações do ano).




Qual seria a pronúncia correta de besta (animal quadrúpede) e beste (arma para arremessar setas) ? A pronúncia seria a mesma?
As formas besta (animal quadrúpede) e besta [não beste, como refere] (arma para arremessar setas) são homógrafas, i. e., escrevem-se da mesma forma mas têm pronúncias diferentes: besta (arma) pronuncia-se com /é/ (bésta) e besta (quadrúpede) pronuncia-se com /ê/ (bêsta).

Ver todas