PT
BR
Pesquisar
Definições



mistura

A forma misturapode ser [segunda pessoa singular do imperativo de misturarmisturar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de misturarmisturar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
misturamistura
( mis·tu·ra

mis·tu·ra

)


nome feminino

1. Acto ou efeito de misturar.

2. União ou combinação de várias coisas.

3. Bebida em que entram vários ingredientes.

4. Cruzamento de seres ou raças.

5. Registo simultâneo de sons de várias origens em uma única via, por exemplo, na banda sonora de um filme. = MIXAGEM

6. Sobreposição ou combinação de sons ou imagens num registo novo. = MIXAGEM

etimologiaOrigem etimológica: latim mixtura, -ae.
misturarmisturar
( mis·tu·rar

mis·tu·rar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Juntar coisas diversas.

2. Confundir.

3. Fazer uma mistura.


verbo pronominal

4. Intrometer-se, ingerir-se.

5. Juntar-se.

etimologiaOrigem etimológica: mistura + -ar.
misturamistura

Auxiliares de tradução

Traduzir "mistura" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Agradeço, se possível, que me esclareçam sobre o significado e origem da palavra "sôbolos", agora tão em voga pelo lançamento da última obra do escritor Lobo Antunes e tão conhecida na expressão primeira de Camões.
A palavra sôbolos corresponde à flexão do masculino plural de sôbolo. Esta é uma forma do português antigo, contracção da preposição sobre com artigo definido antigo lo e pode ter as flexões sôbola, sôbolos, sôbolas, equivalentes, respectivamente, a sobre a, sobre os, sobre as.

É de referir que a recente obra de António Lobo Antunes (Sôbolos Rios Que Vão) retoma o primeiro verso de uma redondilha de Camões que, em algumas edições com actualização gráfica, é por vezes transcrito "Sobre os rios que vão".




No contexto da criação de modelos, por exemplo, um modelo que descreva o comportamento dos utentes da CP face à oferta, é correcto usar as palavras modelação e modelização (esta última não incluída no vosso dicionário)?
Os dicionários de língua portuguesa registam apenas o termo modelação, como o acto de modelar (“criar a partir de molde ou modelo”), tendo modelagem por sinónimo. Os neologismos modelização e modelizar não se encontram averbados em nenhum dos dicionários consultados, sendo, no entanto, bastante frequentes em pesquisas na Internet. Essas ocorrências em páginas da Internet parecem apontar para uma ténue distinção entre modelar/modelação (“criar a partir de molde ou modelo”) e modelizar/modelização (“criar modelo”).